thanksto和because of的区别?

如题所述

thanks to 和because of是我们用来表示"由于"时的常用英语词组,它们在含义和用法上是存在着区别的,具体如下:


一:含义解释

because of 英 [bɪˈkɒz əv]   美 [bɪˈkɔːz əv]  conj. 因为,由于

thanks to 英 [θæŋks tu]   美 [θæŋks tu]  幸亏;归因于

相同点:都可以表示"由于"。

不同点:because of 由于,因为。 中性,没有什么态度在里面,后面接名词或者句子;thanks to 由于,幸亏。做由于时和because of 通用,但是多表示结果是好的。


二:用法区分

because of是个短语介词,不可以引导原因状语从句,而应该接名词,代词等。复合介词because of所引导的介词短语通常用作状语而不用作表语。

thanksto为介词词组,意思是“多亏;由于;因为(含义相当于becauseof)”。thanksfor.表示“因……而感谢”,其中的thanks为复数名词,介词for指原因,后接名词、代词或动词的ing形式。


三:典型例句

1、because of

——We have had to raise our prices because of rising costs.  

因为成本日益上涨,我们不得不提高价格。

——She found it difficult to get on with her, possibly because of the difference in their ages.  

她觉得很难与她相处,这可能是因为她们年龄上的差距。

——His school work is suffering because of family problems.  

由于家庭问题,他的学业日渐退步。

2、thanks to

——Everyone knows about it now, thanks to you!  

多亏了你,现在大家都知道了!

——We managed to get it finished in the end ─ no thanks to him.  

我们终于把这件事完成了,但这没有他的什么功劳。

——0How can I ever express my thanks to you for all you've done?  

对你所做的一切,我怎么才能表达谢意?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答