无线网的英文名称不是应该是WiFi吗?为什么有些地方说无线网的时候使用的单词是wife。

如题所述

wife
[英][waɪf] [美][waɪf]
n.妻子,太太; 夫人,老婆; 已婚妇女;
复数:wives

WiFi
无线网络
Wireless Fidelity
这个只能说明一个问题,写成“wife”的这个人英语是语文老师教的。正确的词语是“wifi”
谢谢。追问

这个我知道,我就是看网上很多人表达无线网的时候用词全部用wife,想了解下原因。

追答

唉,这个不是说明白了吗,有些人是因为不明白正确的wifi怎么打,打成wife,久而久之就习以为常。在日常生活中很多人都觉得自己打出来的字体或者词语比别人特别,这个别人也是无法改变的,所以一传2,2传3,然后你看到了

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-10-09
我来跟你说吧。。现在wifi这个东西一般10多岁有个智能机的小孩子都知道吧?反之现在大人知道的还不多。有些英语文盲或是比较小的人发音比较习惯了所以一个传一个,这样就下来的。说简单点就是错误传播追问

我就是看网上很多人说这个词的时候,很多时候都是用wife

追答

你自己查下正确的使用词是什么不就知道了

相似回答