温暖的春天使人困倦,只想倚着春风小憩,万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙。
1、春光懒困倚微风出自《江畔独步寻花·其五》:黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
翻译:黄师塔前江水向东流去,温暖的春天使人困倦,只想倚着春风小憩。
2、九曲黄河万里沙出自《浪淘沙·其一》:九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
翻译:万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
这首绝句模仿淘金者的口吻,表明他们对淘金生涯的厌恶和对美好生活的向往。
同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中讨生活。直上银河,同访牛郎织女,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,有一种朴素无华的美。