新概念1英语 在线等 及时给分

问一:课文:Are you Swedish?
你们是瑞典人吗?
No, we are not.
不,我们不是瑞典人。

回答那句,我默写:No, we are not Swedish。对吗?为什么省略Swedish?

问二:课文:
Are these your cases?
这些是你们的箱子吗?
No, they aren't.
不,不是。

问句我默写的:Are they your cases?
请问对吗?they 和 these区别是什么?
请看原文: Are these your cases? (these代指箱子)
这些是你们的箱子吗?
No, they aren't.
不,不是。
Our cases are brown.
我们的箱子是棕色的。
Here they are. (they 代指箱子)
在这儿呢。

都是物主代词,为什么第一句用these 第二句用they?据我所知they多指生命体,these多指无生命体,那这里为什么针对箱子两个代词都用了?

课文: Your passports, please.
请出示们的护照。
Here they are.

这里they替换成these可以吗?为什么课文要用they?

课文:That's fine. 为什么不是this is fine? it is fine?

第一问:we are not后面可以省略地点代词,所以Swedish可以省略。
第二问:they通常指人,these通常指物,不可混用。
至于说they和these的问题,是因为语言习惯,很多英语单词都是这样。在特定情况下可以混用,不过少用为好,以免出错。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-08
也不算啥大错,第一问从中文角度即可理解,就像如果有人问:你是日本人吗?一般都答不是,不会罗嗦地答:不是日本人。就是说话习惯,跟语法无关。第二问these是这些,they是他们,多指有生命的物体。用前者算是习惯吧,从中文角度好像看不出来什么区别…
第2个回答  2010-06-08
第一课对 默写:No, we are not Swedish 也对 这是省略句 相当于中文:你是瑞典人吗?不 我们不是(瑞典人)。括号部分能省略一样。
第二课对
they主格 意思是“他们”指人或物 their 所有格 意思是“他们的”
these 主格 意思是“这些” 指物
相似回答