第1个回答 2010-07-26
语法规则比较繁琐,以至于某一句话产生歧义的可能性很小,或者说如果注意点的话,可以使写出来的句子没有歧义。
当然太严密的语言的乐趣就少了,汉语不严密,所以各种玩文字游戏的笑话特别多,法语的就相应的少了很多。本回答被提问者采纳
第2个回答 2010-07-26
主要是不容易产生歧义
从时态上说,表示有多种时态过去,现在,将来,动词都有相应的变化
人称上各种人称相对应的动词又有不同的变化
形容词副词名词也都是单复数配合,而且法语还有阴阳性的配合
因为规则更细化,所以句子各成分间的配合,是联动的
第3个回答 2010-07-27
因为法语日常口语太散漫 也繁杂 所以必须在其他方面严密点。
第4个回答 2010-07-26
你可以看一下法语语法书,大约是英语的三倍以上~~~