口语说解散的时候说dissimissed 同意说agreed 为什么要用过去分词呢

如题所述

dismissed 英 /dis'mist/ 谐音“迪斯美斯特”

    v. 开除,解散(dismiss的过去分词);摒弃 adj. 解雇的;解散的,被排除的

The boss dismissed him but gave no reason. 老板解雇他却没有任何理由。

agreed 英 /ə'griːd/

    v. 同意;赞成(agree的过去式) adj. 同意的;通过协议的

I agreed with him on this matter.  在这个问题上,我同意他的看法。

All of them agreed with me about this issue. 他们都同意我关于这个问题的看法。

We agreed that you should choose between us. 我们同意让你在我们之间进行选择。

追问

我问的是为什么用过去分词形式呢

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答