可以翻译为:seizetheday或者carpeDiem。
英文里,CarpeDiem就是及时行乐,说这一句用不着加那句lifeisshort大家也知道什么意思,这是一个英语习惯的问题。就象口语中说lifeisshort,也用不着再说下一句justenjoy,这是英语和中文的不同。
seizetheday也是这个意思。另外,livealittle也可以表达这个意思,这个来自sexandthecity里第三季最后一集Miranda偶遇Steve,Steve建议她换换别的口味时说的。
扩展资料
seizetheday
把握今天
短语
Seizeetheday珍惜时光
justseizetheday只有捉住天
Tseizetheday硬摇滚
双语例句
1、Makethemostoftoday:"Seizetheday!"
好好地利用今天:"抓住每一天!"
2、MyCaptain!''and,aboveallelse,toseizetheday.
船长大人!”,以及最重要的是,让他们懂得:把握生命每一天。
3、Tenthousandyearsaretoolong,seizetheday,seizethehour!
一万年太久,只争朝夕。
4、Tomorrowissofaraway,seizetheday.Thankyou.
明天是如此遥远,把握现在每一天,谢谢.
5、Seizetheday,isworthtwotomorrow.
把握住这天,胜过两个明天。
carpediem
英['kɑ:pi'di:em] 美
(拉丁语)及时行乐,抓住今天
短语
CarpeeDiem及时行乐
Carpe-diem行乐须及时
TCarpeDiem独立摇滚;艺术摇滚
双语例句
1、Fourth,carpediemmeansdon'twastetime.
第四,及时行乐意谓著不浪费时间。
2、AndthenIsawDeadPoetsSocietyandIheardforthefirsttimethewords"Carpediem".
后来,我看了《死亡诗社》,第一次听到了“及时行乐,抓住今天”(Carpediem)这句话。
3、Metaphysicalpoetryreferstotheworksofthe17th-centurywriterswhowroteundertheinfluenceofJohnDonne,withthegeneralthemeofcarpediem.
形而上学的诗歌是指,随着及时行乐的普遍主题,在17世纪受约翰·多恩影响的作家所写的作品。
4、Carpediem.Seizetheday,boys.
及时行乐。把握今天,孩子们。
5、CarpeDiem!Youonlylivetodayonce,sodon'twasteit!
抓住今天!今天只有一次,所以不要浪费它!