1. 答案:C.
2. 翻译:以真实事件为基础,这部电影追寻(摄制)了阿里的一生。阿里是美国一名举世闻名的拳击手。
3. 解释:
1)此题考查非谓语动词做状语的用法区别。
2)此非谓语动词短语base on和句子主语(即base on的逻辑主语)的关系是被动的,即:the film be based on true events.
这就说明必须使用base on的过去分词形式即based on,由此可以排除BD.
注:D也是主动,如果是having been based on才是表示被动关系。
3)A being based on表明“正在以...为基础的”,不妥。
该电影已经拍摄好了,那么be based on这个动作也已经发生了,并不是正在进行。
而且可以直接告诉楼主的是,作状语的非谓语动词一般是不会出现being的。
如:(Being) Interested in English, I decided to choose it as my major at university.
这题如果加用being的话,也是错误的。
参考资料:英语牛人团团员
来自:求助得到的回答