汉江临眺原文及翻译

如题所述

《汉江临眺》

作者:王维

楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。

【翻译】:

远望汉江,在古楚之地与“三湘”之水相连接,又与长江各条支流汇聚合流于荆门。浩淼的江水仿佛一直延伸到了天地之外,山色苍茫,忽隐忽现,若有若无。依稀可辨的城邑在前方的江水中上下漂浮,汹涌澎湃的波涛使远空也为之震动。襄阳这风和日丽的日子,要留与我和山翁醉酒赏景。

【对照翻译】:

    楚塞三湘接,荆门九派通。

    远望汉江,在古楚之地与“三湘”之水相连接,又与长江各条支流汇聚合流于荆门。

    江流天地外,山色有无中。

    浩淼的江水仿佛一直延伸到了天地之外,山色苍茫,忽隐忽现,若有若无。

    郡邑浮前浦,波澜动远空。

    依稀可辨的城邑在前方的江水中上下漂浮,汹涌澎湃的波涛使远空也为之震动。

    襄阳好风日,留醉与山翁。

    襄阳这风和日丽的日子,要留与我和山翁醉酒赏景。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答