请教大家~在这句话里やがる是什么意思?

有句歌词 窗边からやがて飞び立つ,ほとばしる热いパトスで
这里的やがる是什么意思?接在动词后表示一种粗鲁的语气,但这里好像不是。那这里是什么用法呢?请大家赐教~

やがて是副词,不是什么什么やがる
你的句子是下边第一种用法
1((まもなく))不久bùjiu→__→[中];[すぐ]马上mashàng→__→[中].¶~戻ってくるだろう/不久〔马上〕就会回来吧.¶~夜になった/天不久就黑了.¶わたしも~三十になる/我眼看也三十岁了.¶~来る喜びの日のために贮金する/为了即将来临的喜事存款kuan.¶その问题は~解决するだろう/那个问题快要解决了吧.
2((かれこれ))大约dàyue→__→[中],将近jiangjìn,差不多chàbuduo→__→[中],几乎jihu→__→[中].¶~小1时间になる/差不多〔大约,将近〕过了一个小时.¶东京に移り住んで~半年になる/搬到东京住快半年了.
3((すなわち))毕竟bìjìng,亦即yìjí,就是jiùshì→__→[中].¶郷土爱は~爱国心につながる/爱乡之心毕竟和爱国心联在一起.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-14
やがて [副词]
●不久
例: やがて夏休みもおわる / 不久暑假亦将结束
●必将,势必
例: 自然をまもることは、やがて人间社会をすくう道につながるだろう / 保护自然必将关系到拯救人类社会
第2个回答  2010-07-14
这里的やがて是副词意思应该是不久
相似回答
大家正在搜