第1个回答 2015-01-20
昔有一人。夜语儿言。明当共汝至彼聚落有所取索。儿闻语已至明旦竟不问父独往诣彼。既至彼已。身体疲极空无所获。又不得食饥渴欲死。寻复回来来见其父。父见子来深责之言。汝大愚痴无有智慧。何不待我空自往来。徒受其苦。为一切世人之所嗤笑。凡夫之人亦复如是。设得出家即剃须发服三法衣。不求明师咨受道法。失诸禅定道品功德。沙门妙果一切都失。如彼愚人虚作往返徒自疲劳。形似沙门实无所得。
译:
从前有一个人,晚上告诉他的儿子说:“明天你和我一起去一个村庄,我要讨取一些东西。” 儿子听了,到第二天一清早,也没有告诉他父亲,一个人赶到那个村庄。 到了那里后,身体累极了,什么也没得到,又没吃到饭,饥渴得要死。不久返回家里,去见父亲。 父亲看到儿子回来,训斥他说:“你真是没有头脑,一点事情都不明白!你为什么不等我,空跑了一趟?白白地吃一顿苦,而且还要被人笑话。”
喻:
世间凡夫也是这样。在有机缘出家后,只想到要剃掉须发,穿上应当穿的三种法衣,却不曾想到应当去求明师指点道法,失去了修习四禅八定和各类道品能得到的功能福德,也失去了正行僧依妙因妙行而能得到的果位。如同那个蠢孩子徒然往返劳累一样。这种人样子像出家人,实际上毫无所得。本回答被网友采纳