99问答网
所有问题
日文中的汉字为什么这样写?
日文中有些汉字写成简体,如“国”;而有一些却写成繁体,如“东”;还有一些却怪模怪样,如“団”。这到底是为什么?
举报该问题
推荐答案 推荐于2016-02-23
以前的日本只有语言没有文字,所以从中国借来汉字表意,同中国的繁体字一模一样,后来两国都进行了汉字简化,有的字如国、会等都简化的一样,有的字就各有各的简化方法,另外还有日本自造的汉字,所以同中国现在的汉字就有好多出入了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/Ojt7BWB.html
其他回答
第1个回答 2006-06-24
日本人的汉字来源于秦和唐吧,所以是繁体,而且会有变体,台湾和香港用的也是繁体阿,而且经过这么久的演变,会出现一些异体字,有一部分汉字也有许多写法,可能日本沿用了我们不常用的写法,有一些可能是在语言传播的时候造成的错别字,就一直沿用下来。
第2个回答 2006-06-24
繁体的汉字是古时候从中国学过去的,简体的和怪模样的是日本人自己简化或创造的。其实简体字在使用繁体字的地区的人看来,也是怪模怪样的。
相似回答
日语
书写时
为什么
有时候写的是日本
汉字
,有时候写的是该字的片假名读音...
答:
日本是文字形成较晚的一个民族 主要是照搬汉字 但
日语
不像中文在文字中有一定的音调变化 日语的元音只有五个 较汉语少 因此 语言表达的信息量有限 我们经常会发现日本人说话的时候有明显的表情姿态和肢体动作 其实就是弥补自己的语言的空白 日语很难向汉语靠拢 形成一一对应
的汉字
系统 这就导致引用的汉字...
为什么日语
的说明书中,有些像中国
字
,有些类似于这种“あります”_百 ...
答:
“桜”读作“さくら”,就用“散久良”三个汉字来书写。
日语中的
助词“て、に、を、は”等则用“天、尔、乎、波”等汉字来表示。这种书写方法后来被称为“万叶假名”。但是,用万叶假名式
的汉字
记事作文十分繁杂,在此后来慢慢简化,只
写汉字
楷书的偏旁,如“阿”->“ア”,“伊”->“イ”,...
为什么日文中的汉字
都是以片假名来表示?
答:
汉字是承载文化的重要工具,汉字对周边国家的文化产生过巨大的影响,形成了一个共同使用汉字
的汉字
文化圈,如日本、朝鲜半岛和越南等。一、对日本文字的影响 汉字于公元3世纪经朝鲜半岛辗转传入日本。长期以来,其人民是以汉字作为自己传播思想、表达情感的载体,称汉字为“真名”。五世纪初,日本出现被称为...
日本人有了自己
的文字
后,
为什么
还保留汉字做为
日文
的书写符号呢?
答:
在
日语中
不用
汉字
的话,会在很多场所产生语意上的分歧。因为很多字和词的发音和拼写就是一样的,要不使用汉字就乱了。别说他们没想象力啊或者笨之类的,这是一种很好的解决方法。以汉字为基准形成词以及变化,远比英语26个字母的变化带来的方便多了。 在我看来英语的发明者是最笨的。光靠那26个...
日文里的
中文字一定要写成繁体字形式么
答:
是的,因为实际上在
日语里
那些“中文字”已经不是中国的繁体字,而是日本
的汉字
。也就是说,虽然中国人有简体字,但也不能把日本语的汉字改成简体。
日语
以前全是繁体
字?
听说是贵族学繁体字,然后传递到全国,但是
日文的
简 ...
答:
但是
日语中
就没有声调的区别,跟英文一样。一个音节只表示一个意义,没有声调的区分。当初日韩引进汉字,是因为他们没有自己
的文字
,所以引进中国
的汉字
作为他们的记录,但是实际上汉字在根本上与他们本民族的语言是不搭配的。后来他们虽然都发展出了自己的文字,但是日本认为汉字有表意明确的作用,所以保留...
日文为什么
有繁体中文?
答:
1.因为
日语
最开始就是从汉语异化出来的,包括平假名都是,所以用的是繁体字。一般较为古老的概念都是
汉字
,也有部分平假名,但是新的单词都是片假名,尤其是外来词,英语法语居多。2.
日文
分平假名片假名,还有长幼汉字(不是
这么
打的,但读出来就是
这样
),中文繁体字属长幼汉字。
为什么日语中的汉字
上面还要再标上日本字?
答:
日语由三种字组成,平假名,片假名,汉字。平假名和片假名相当于拼音,也就是发音。平假名相当于小写,多用于日常用语,片假名相当于大写,多用于外来词的音译之类的。
日语里的汉字
有一部分和中文里发音相近,但是更多的则是完全不同的,汉字只有单音节,但是在日语里,有的汉字是双音节甚至是多音节,而...
日语当中汉字
繁体字的问题
答:
以上是
日语文字的
构成,下面我来回答你的问题:一、从日语理论上讲,只有平假名有当用
汉字
,而且并不是所有的假名都可以用汉字表示的,在
日语中
有相当一部分的假名是没有当用汉字的;这部分假名大都是些助词。但是随着社会的发展和大量的外来语涌入,很多片假名也有了汉字,不过日语的基本规则还是不变的...
大家正在搜
日文和中文为什么有的字一样
为什么日语中有很多汉字怎么读
日文中的汉字怎么念
怎么输入日文中的汉字
日文中的中文字
日文和中文一样的字
日语中什么时候用汉字
日文中发音最难的汉字
日语中的汉字怎么学
相关问题
为什么日语里有中文字?
日文中的汉字为什么这样写?
日文里为什么会有和汉字一样的文字啊!
为什么日文中有汉字
日语中为什么有汉字?
为什么日文中有汉字?
为什么日语里会有那么多汉字呢?
为什么日语中有汉字?