“扬长而去”一词中的“扬长”是什么意思?

如题所述

1、扬长是大模大样的样子。就是古人穿着长长的飘逸的衣服袖子,很快速转身离去时把后面的长长的裙裾和袖子甩到后面,好迅速调整方向离去,即从面对某人迅速转为背对某人离去的样子。

2、出处:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“说罢,深深一揖,扬长而去。”

3、示例:清·曹雪芹《红楼梦》第十二回:“(道士)道:‘……千万不可照正面,只照背面,要紧,要紧!三日后我来收取,管叫你病好。’说毕,徉长而去。”

4、用法:偏正式的;作谓语;含贬义。

扬长而去

扬长而去,yáng cháng ér qù,大模大样地径直离去,例句:撞人后扬长而去。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-11-13
第2个回答  2018-01-31
现代汉语词典

扬长
yángcháng
大模大样地离开的样子:~走了│~而去。

超级新华字典

扬长
yángcháng
[stalk off] 形容不顾别人,大模大样地离去
扬长走了

中华成语大词典

扬长而去
【拼音】:yáng cháng ér qù
【解释】:大模大样地径自走了。
【出处】:清·曹雪芹《红楼梦》第十二回:“(道士)道:‘……千万不可照正面,只照背面,要紧,要紧!三日后我来收取,管叫你病好。’说毕,徉长而去。”
【示例】:说罢,深深一揖,~。 ★清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一回
【近义词】:拂袖而去、不欢而散
【反义词】:不期而遇
【歇后语】:庄稼老汉背木锨
【语法】:作谓语;指大模大样地离去
【英文】:turn on one's heels
【日文】:大手(おおで)を振(ふ)って立(た)ち去(さ)る,さりげなく去る
【法文】:s'en aller la tête haute,tout bonnement,comme si de rien n'était

【德文】:wegstolzieren
相似回答