日语『おかしい』是什么意思?

如题所述

意思是:可笑,很奇怪。

【形容词】

(1)可笑kěxiào,滑稽huáji。(笑いたくなるような面白さがある。)

なにがそんなにおかしいんですか/有什么那么可笑的?

あの映画は始めから终わりまでおかしくてたまらなかった/那部影片从头到尾┏让人笑个不止

〔非常可笑〕。

あの漫才はおかしくて腹がよじれそうだった/听了那个相声xiàngsheng,几乎jīhū要笑破肚

皮。

彼が说教するなんてちゃんちゃらおかしい/他也要说三道四,那简直是滑天下之大稽。

(2)奇怪qíguài,不正常bù zhèngcháng,反常fǎncháng,失常shīcháng;不恰当qiàdàng,

不适当shìdàng。(正常でない。変だ。)

このごろあいつの行动はすこしおかしい/近来他的行动有点┏奇怪〔反常〕。

胃の调子がおかしい/胃wèi里不大舒服。

机械の调子がおかしい/机器的运转yùnzhuàn情况不正常。

あいつの头はすこしおかしい/他的脑子有点不正常。

夏なのにこんなに凉しいのはおかしいですね/大夏天的竟然jìngrán这么凉爽liángshuǎng,

有点反常。

自分から言うのもおかしいが/由我自己来说也许不适当,不过……。

(3)可疑kěyí。(不审だ。普通でなく怪しい。)

そぶりがおかしい/举止可疑。

そんなに大金を持っているなんてどうもおかしいぞ/他有那么多的钱,实在可疑啊。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答