为什么“吗”读“mā”,电视节目主持人都把“亚”洲读“yǎ”洲?

为什么“吗”读“mā”,电视节目主持人都把“亚”洲读“yǎ”洲?

吗,有三个基本声调,但没有一个是阴平。
有的电视节目主持人(都)把“亚”洲读“yǎ”洲,绝对是错误的。国家语委、国家教委、广电部制定的《普通话异读词审音表》把亚的声调确定为四声,而且为统读。普通话的音变系统不涉及类似亚洲这样的词,故判定其为误读。
电视节目主持人的普通话水平总体上是高的,但也不排除个别人在个别字上有误读问题。推普的代言人王**,在前些天主持的一经济节目中,好几次把购物券(quan)读为购物juan,而且一会儿quan,一会儿juan,让人哭笑不得。所以,对谁也不要太迷信,特别是学术上的事。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-05
这是一个很严肃的问题,有些主持人是故意模仿港台腔,有的则是普通话没有学好,没达到国家普通话一级的水平,至于他们为什么能当上主持人,就不得而知了
第2个回答  2009-03-05
电视节目主持人都把“亚”读成三声,我也天天看电视,怎么没发现,个别现象也有,用“都”不确当吧。
第3个回答  2009-03-05
呵呵,并不是主持人说的话就是精确的,有些字音他们也是根据自己的洗好来读的
第4个回答  2009-03-05
亚yǎ洲 是台湾一带或者个别地方的方音
有的人是模仿台湾腔 最后弄的不伦不类的