我认为她很漂亮,这句话翻译成英语,i think she is beautiful,帮忙分析一下语法结构。

能不能翻译成i think her beautiful.主谓宾补。。

此句语法结构
I think (that) she is beautiful.
主语 谓语 省略that的宾语从句

能翻译成I think her beautiful.主谓宾补结构。
I think her beautiful.=I think her to be beautiful.

think后可跟从句;
think后也可加宾语再加宾语补足语,宾补是名词形容词均可;
think后还可以是 宾语+to be+名词或形容词,to be是可以省略的,省略了to be后也就变成了上一条的用法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-10
这里是think后面跟从句,省略了that
就是I think that she is beautiful.
一般不会说I think her beautiful,这样会很奇怪。
供参考:
She is beautiful in my eyes.
I regard her as a beauty.本回答被网友采纳
第2个回答  2013-03-10
I think she is beautiful. think 后省略了that. that引导宾语从句 查了一下 I think. her beautiful 也是对的 可以这么翻译
第3个回答  2013-03-10
i think she is beautiful用的是宾语从句,i think her beautiful用的是think的特殊用法... 都可以吧
第4个回答  2013-03-10
这是一句状语从句,句中省略that,应该是I think that she is (very or so) beautiful..
相似回答