拜托各位 帮忙翻译以下的韩语 谢谢

답장 주셔서 감사합니다.

많이 아프셨다고요? 지금은 괜찮습니까?

항상 건강조심하세요^^

일하시는 것이 즐거우시다고요?

멋지십니다. 일 자체를 즐기실 줄 아시는 분이 그렇게 흔지는 않다고 생각합니다.

한국어를 정말 잘 하시는군요~ 부럽습니다.

혹시 한국회사를 다니시나요? 하시는 일이 무엇이세요?

저는 아버지가 하시는 건설업을 배우고 있습니다. 해외건설을 하고 싶거든요~

저는 인천에 살고 나이는 80년생입니다.

지금 한국에는 비가 내이고 있습니다. 오늘밤도 좋은 꿈 꾸세요^^

답장 주셔서 감사합니다.
谢谢你回信
많이 아프셨다고요? 지금은 괜찮습니까?
听说你身体很不舒服,现在怎么样?
항상 건강조심하세요^^
一定要注意身体哟
일하시는 것이 즐거우시다고요?
做事开心吗?
멋지십니다. 일 자체를 즐기실 줄 아시는 분이 그렇게 흔지는 않다고 생각합니다.
好棒!我认为喜欢做事的人不是很多。
한국어를 정말 잘 하시는군요~ 부럽습니다.
你的韩语真好,好羡慕哟
혹시 한국회사를 다니시나요? 하시는 일이 무엇이세요?
是不是在韩国公司上班?做什么工作?
저는 아버지가 하시는 건설업을 배우고 있습니다. 해외건설을 하고 싶거든요~
我在学爸爸做的建设行业。想做海外建设。
저는 인천에 살고 나이는 80년생입니다.
我住在仁川,80年生人。
지금 한국에는 비가 내이고 있습니다. 오늘밤도 좋은 꿈 꾸세요^^
现在韩国正下着雨。今晚做个好梦~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-05-07
谢谢你给我的回信。听说你很痛苦?现在好些了吗?
一定要保重身体!
听说你的工作很愉快
太COOL了!我觉得能从工作本身体会到快乐的人是很不错的
韩语真的很棒啊!很羡慕你!
是不是在韩国公司工作过?做的什么?
我在学习父亲的建设业,因为对海外建设感兴趣~
我80年生在仁川
现在韩国在下着雨。祝你今晚好梦
第2个回答  2008-05-07
学过,但忘了
相似回答