ので和なので都是“因为”的意思,在什么情况用这二个?还有其他因为词吗

要详细

なので的结构だから一样,表达比だから更柔和。

1、ので <接续>:用言连体形+ので

2、なので<接续>:名词+なので

典型的日本句子的句式是主语+宾语+谓语。例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。

在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、る)。

扩展资料:

ので的使用方法:

1、接名词时・・・名词+「な」+ので

例:雨なので伞をもっていく因为下雨,把伞带去。

2、接(イ)形容词・・・终止形(イ、の形)+ので 

例:天気が悪いので伞をもっていく因为天气不好带伞去。

3、接(ナ形容词)形容动词・・连体形(ナ、の形)+ので 

例:ひまなのでテレビを见る因为有空,看电视。

4、接动词・・・终止形(辞书形)または过去形(タ形)+ので

例:雨が降ったので地面がぬれている因为下了雨,地上都湿了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-12
这只是「ので」的使用方法的问题
接名词时・・・名词+「な」+ので(例「雨なので伞をもっていく」)
接(イ)形容词・・・终止形(イ、の形)+ので (例「天気が悪いので伞をもっていく」)
接(ナ形容词)形容动词・・连体形(ナ、の形)+ので (例「ひまなのでテレビを见る」)
接动词・・・终止形(辞书形)または过去形(タ形)+ので
(例「雨が降るので伞をもっていく」「雨が降ったので地面がぬれている」)
第2个回答  2013-08-12
なので的结构だから一样,意思比だから柔和一些

ので <接续>:用言连体形+ので
なので<接续>:名词+なので本回答被提问者采纳
相似回答