打电话没打通时,里面的人说的英语是什么?

Q532578207

电话没打通时,电话的语音提示先是前面说一遍中文,后面是英文,具体表述为:

1、对不起,您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨!

Sorry, the phone you dialed  is not available ,please redial later ! 

2、对不起,您所拨打的电话已关机,请稍后再拨!

sorry, the phone you dialed  was powered off ,please redial later!

3、对不起,你拨打的电话不在服务区,请稍后再拨!

Sorry, the phone you dialed  is not in service, please redial later!

4、对不起,你拨打的电话正在通话中,请稍后再拨!

Sorry, the phone you dialed  is on a call,please redial later!

扩展资料:

dial:英 [ˈdaɪəl]   美 [ˈdaɪəl]  ,打电话,拨电话号码。英语例句有:

1、He lifted the phone and dialled her number 

他拿起电话,拨打了她的号码。

2、My phone cannot dial out due to arrears. 

我的手机欠了费,打不出去了。

3、Dial and ask for the phone number of that firm. 

给查号台打个电话问一下那家公司的电话号码。

4、When I dial the telephone, nobody is home. 

当我拨了电话时,没有人回家。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-19

一般有以下几种情况:

    空号:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.对不起!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。

    被叫用户关机:Sorry! The subscriber you dialed is power off. 对不起!您所拨打的电话已关机。

    被叫不在服务区: Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。

    中继忙/网络忙:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.  对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。 

扩展资料

没打通的原因

暂时无法接通应该是说被呼叫的手机不在服务区或者非正常关机,总之就是没办法和对方联系到。如:对方不原意接听设置,原理是转接到空号或者关机的号码,或者就是列入黑名单使主叫方听到正在通话的录音,但黑名单主要是软件自动拦截,在听到提示音前依然会有一声接通的声音。

参考资料  百度百科 暂时无法接通   新东方网 电话中经常听到的英语服务语

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-09-25

对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。

Sorry! The subscriber you dialed is power off.

对不起,您所拨打的电话已关机。

Sorry! The subscriber you dialed is power off.

一般前面说中文,后面英文,两句意思一样。

扩展资料

暂时无法接通指的是电话无法拨通的一种现象。"对不起,您所拨打的电话暂时无法接通,请稍后再拨"。我们拨打移动电话的时候会常常听到这句系统提示音。

参考链接:暂时无法接通-百度百科

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2018-01-13
1、空号:
中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.

2、被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.

3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:
Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!

5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”.

6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry! The number you dialed is out of service.

7、被叫忙:
(1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.

8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.

10、 国际长权限制:
中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”.

11、GSM手机拨GSM手机无需加“0”:
中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.

12、 固定网拨本地GSM手机加“0”:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.

13、 拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.

14、112紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.

15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry! The other operator’s network can not be connected for the moment, please redial later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial “1860” for more information.

17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later本回答被网友采纳
第4个回答  推荐于2019-08-18

对不起您拨打的电话暂时无法接通,请稍后再拨。I am sorry the phone you are calling now is not available, please try it again later.

简单英语对话中如果听不懂后面的内容,抓住前面的 I am sorry,结合语境后面的内容不明白也没关系。中心就是很抱歉,你现在所做的某事,没法继续。

拓展资料:

Sorry

用作形容词 (adj.)

~+名词

    sorry excuse 理由不充分的借口

    副词+~

    dreadfully sorry 极其遗憾的

    terribly sorry 极其遗憾的

    very sorry 极其遗憾的

    ~+动词不定式

    sorry to hear that 听到这很难过

    sorry to inform you that... 很抱歉地通知你…

    sorry to say that... 很遗憾…

    动词+~

    feel sorry 感到遗憾,觉得难过

    ~+介词

    sorry about 对…感到抱歉的

    sorry at hearing of your failure 听到你的失败觉得很难过

    sorry for 为…而遗憾

    sorry for being late 很抱歉,迟到了

    sorry for giving you so much trouble 对不起,给你添很多麻烦

参考链接:海辞_sorry

本回答被网友采纳
相似回答