“be about to”后面接“doing”还是“to do”?

如题所述

“be about to”后面接“ do”相当于“be going to do”。 

“be about to”意为“就要、即将干某事”,指最近的将来,表示动作马上就要发生。

如果网上流言可信,苹果可能正在开发一款平板电脑

“be about to”有三种含义:

1、表示即将做某事。

如:It might be about to do the same with the introduction of a tablet computer,if internet 

rumoursare to be believed. 

如果网上流言可信,苹果可能正在开发一款平板电脑。

2、其否定式在美国英语中可表示“不打算(不愿意)”。

如:I’m not about to stop when I’m so close to success. 在这样接近成功时我不打算就此罢手。

3、习惯上不与具体时间状语连用。

由于本身已含有“即将”这样的时间概念,所以它习惯上不再与 soon, at once, immediately, tomorrow 这样的具体时间状语连用。

扩展资料:

“be about to do”的近义词“be going to do”:将要;打算;即将做,“going to”后面接动词原形。

例如:

I'm going to take a shower. 

我打算去洗个澡。

参考资料:

有道词典—be about to do

有道词典—to be about

有道词典—be going to do

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-25

这是两种不同的用法,be about to do指即将做某事 ;be about doing指关于做某事。

be about to do

英 [bi: əˈbaut tu: du:]          美 [bi əˈbaʊt tu du]         

解释:即将做某事

造句:

    The Chinese, of course, are rumoured to be about to do something big in just about every industry on earth.  当然,按传言的说法,中国企业在天底下几乎任何一个行业都会有大动作。  

    All the subsidies in the world have not produced a viable industry. But technology might be about to do so. 依靠世界上的各种补贴是无法使这个行业成活的,只有技术才有可能做到。  

    Be about to do sth when.正准备做某事,突然间。

be about doing

英 [bi: əˈbaut ˈdu:ɪŋ]          美 [bi əˈbaʊtˈduɪŋ]         

解释:关于做某事

例句:

    Why shouldn't life be about doing what you love?  为什么不去做自己热爱的事情呢?

    However, some companies are expected to be opportunistic about doing deals.  然而,预期一些公司在达成交易方面将采取机会主义态度。

    You may be doubtful about whether doing this can help, but your chart shows otherwise.  你可能会怀疑这么做是否会有帮助,但是你的图表体现的是另外一个方面。

本回答被网友采纳
相似回答