aware of、aware和be aware of的用法 顺便加一些语法信息。

There are many beauties that we are not aware of. 这句话是否正确?

1、aware是表语形容词,常接of短语或名词从句。aware of后接除what以外的wh-从句时of可省略。aware后接that从句可看作是aware of the fact that...省略了the fact。

2、aware主要指根据感觉器官听、视或根据敏锐的智力推断而得知自身或外界的实际情况。aware还可作“懂事的,明智的,敏锐的”解。

3、be aware of 相当于know。

aware

读音:英 [əˈweə(r)]   美 [əˈwer] 

释义:知道,意识到,明白。

扩展资料

aware的近义词:know

know

读音:英 [nəʊ]   美 [noʊ] 

释义:知道,知悉,了解。

语法:know的基本意思是“知道”“认识”“听说”,指直接了解某事物,也可表示“领会,懂得”,指通过体验或传授而获得知识。

例句:

I don't know the name of the place.

我不知道那个地方的名字。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-16
不知道你的问题究竟在哪里。
如果是aware的用法以,则这句话是正确的。aware 是形容词,表语形容词。
be aware of 相当于know ,如:
Are you aware of the time? 你知道是什么时候了吗?
He was [became] ~ of the danger.
他知道 [注意到] 危险
I was ~ of what he was aiming at.
我知道他在打什么主意 [他的意图是什么我一清二楚
你这句中的that是个定语从句。句子大意为:(世界上)有很多我们不知道的(没有意识到的)_____。
关键是,你这句话想表达什么? 这个beauty的复数是什么?美?还是美人(女)?
beauty作为美女,是可数名词,作为抽象的美,是不可数名词,没有复数形式的。
难道这句话想说的是:世界上有很多我们不认识的美女?好象没有人有必要说这样的话。
倒是有人会说:世界上有很多我们没有意识到的美。(所谓身在福中不知福)。
如果是这个意思,这句英语表达正确吗?
问题恐怕在beauty 上!

请问:你这句话是自已造的,还是从词典或书上摘的?如果后者,你不会怀疑其正确性。
如果是前者,请问,你想表达的是什么意思?这样我们才能决断它是否正确地表达了你的意思。
查词典,发现beauty除了可以具体化表示“美人”,外,还可以是“美丽的事物”。
3 (C)
a. [常当反语用] 美人; 美的事物,了不起
[很棒] 的人
She was the ~ of the ball.

她是那舞会中最耀眼的美人
She's a regular ~, isn't she?
[反语] 她是十足的大美人((丑死了))!
b.
出类拔萃之物[of]
Here's a ~!.
就是这个最好 [最妙]
!
a ~ of a Winchester
一枝挺漂亮的文契斯特猎枪
那这句话就没有问题了:

世界上有很很多我们没有意识到的美丽的事物。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2013-02-17
这句话很对,有问题再追
相似回答