语文课本的小鸭子得救了看图的作文

如题所述

这一天,阳光明媚,风和日丽,一只大鸭子后面跟着一些小鸭,看起来,那只大鸭子应该是小鸭子们的妈妈吧!着一些憨态可掬的小鸭子正在鸭妈妈的带领下漫步在温哥华街头呢!他们悠哉游哉地走着,他们走过来时,汽车还要让着它们,仿佛是什么老爷。
走着走着,鸭妈妈看到了一个下水道,那个下水道可能事由于道路施工的问题,没有把井盖盖上,所以路过那里时,还需要绕着走。鸭妈妈向小鸭们“嘎—嘎—”的叫着,仿佛在说:“看到这个下水道了吧!”一定要绕开走哦!“小鸭子们心领神会,个个点头哈腰,同时又小心翼翼的迈开脚步,一只小鸭子过去了,两只······突然一只小鸭子跌入了水里,鸭妈妈见了,急忙赶到下水道旁,可这似乎来的晚了点,后面的几只小鸭子已经掉入水里,鸭妈妈此时心里也许会想:怎么办,怎么办?这时,一位身穿黑色制服的巡警向它们大踏步走了过来。鸭妈妈顿时眼前一亮,仿佛在想:这真是‘山重水复疑无路,柳暗花明又一村啊!’于是,鸭妈妈用自己的扁嘴,重新梳理了一下自己的羽毛,镇定自若的走向巡警,用自己的肢体语言向警察求救,可警察毕竟是人啊!它压根就看不懂鸭妈妈的意图,他压根就看不懂鸭妈妈的意图,可鸭妈妈却依然是那样沉着冷静,叼着巡警的裤腿,把他拉到了下水道旁,警察可算是知道该怎样做了,他俯身把头
小鸭得救了
2001年9月29日清晨,温哥华的大街上人山人海,车水马龙。一只鸭妈妈带领着一群憨态可掬的小鸭子们,漫步在温哥华街头。这可为温哥华的街头增添了一道独特的风景。
它们沐浴着温哥华清晨的第一缕阳光,对来来往往的人和一辆辆呼啸而过的汽车熟视无睹。几只可爱的小鸭子左瞧瞧,右看看,好像对一切都是那么陌生,那么好奇。
忽然,只听“扑通”一声,几只小鸭子顿时不知去向,原来,小鸭子是不小心掉进了下水道。
这时,鸭妈妈快速扇动着翅膀,脖子拼命往下伸,想把小鸭子叼起来,可是下水道太深,鸭妈妈够不着落水的小鸭子。
这时,鸭妈妈冷静了下来,赶紧环顾四周,刚好看见不远处有一个巡警,就忙奔去。
鸭妈妈跑到巡警面前,大声地叫着,用嘴咬住巡警的裤腿,尽量转移巡警的注意力。巡警不明白鸭妈妈要做什么,就把它从身边拿开继续工作。
鸭妈妈看出了巡警不明白到底是怎么回事,又继续咬着他的裤腿。
巡警看着鸭妈妈老是这样做,感到有些蹊跷,就站了起来,跟着鸭妈妈走了过来。
鸭妈妈和巡警来到下水道前,鸭妈妈用嘴指向那几个落水的小鸭子。这位巡警终天明白了事情的前因后果,知道小鸭子随时可能被水冲走。巡警赶快跑到河边,向钓鱼的人借了一个捞网。伸下又深又窄的下水道,将一只只水淋淋的鸭子救了出来。鸭妈妈看见小鸭获救了,高兴地直扑着翅膀,还不时用嘴啄一下小鸭子的身子。它们重新站成一排,跟着鸭妈妈继续走着。
巡警目送它们很远,很远。
在朝阳的照耀下,温哥华的大街上更加美丽,绚丽夺目.....
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-20
To this day, sunny, sunny, a big duck followed by some ducks, look, the big duck should be small duck's mother!Some naive ducklings are mother duck under the leadership of walking in the streets of Vancouver!They walked free from restraint, they came, the car would make them, as if what is the lord.Walk, a mother duck saw a sewer, the sewer possible due to road construction problems, not to cover the well, so pass by there, still need to walk around.Mother duck to the ducklings "GA, GA," cried, as if to say: "see the sewer!"Must take a detour!Appreciate sb.'s thought "the ducklings, a bow and scrape the move with great care, and at the same time, a little later, two · · · · · · suddenly a little duck fell into the water, a mother duck disappeared, hurried to the sewer side, but it seemed to come back late, a few small duck has fell into the water, a mother duck hearts at this time might think: how to do, how to do?Then, in a black uniform patrol to stride over.Mother duck was a bright eyes, as if to think: This is really 'mountains multiply and streams double back no doubt, there is a way out. Oh!'Then, a mother duck with their flat mouth, rearranging his feathers, calm to patrol, use their body language to the police for help, the police are after all!It cannot read the mother duck's intentions, he is cannot read the mother duck's intentions, but the mother duck is still so calm, with the patrol's leg, pulled him to the sewer side, police can be know how to do, he leaned his head duckling was saved early in the morning of September 29, 2001, the streets of Vancouver huge crowds of people, heavy traffic.A mother duck is leading a group of cute little ducks, walking in the streets of Vancouver.This can be the Vancouver Street added a distinctive scenery.They bathed in Vancouver in the early morning of the first ray of sunshine, the comings and goings of people and a car roared past blind.A few cute little duck look at the left, the right to have a look, as if everything is so strange, so curious.Suddenly, listen only "splash", a few small duck immediately disappear without a trace, the original, small duck is not accidentally fell into the sewer.At this time, a mother duck fast wings, necks stretched down hard, want the little duck, but the sewer is too deep, a mother duck reach water duck.At this time, the mother duck.
第2个回答  2012-12-18
Small duck adventure in the heart of Vancouver Street, a group of naive ducklings followed behind a mother duck walking, their curious gaze around the world. Mother duck turned as if saying: "be careful crossing, hurry up, get one. "The ducklings were on tiptoe steps, there are furry ass, wind across the street. Vancouver Street busy, steady stream of vehicles, crowded. Ducklings were too far away for the first time, have never seen the world, look at the range of goods, dazzling. The bustling scene attracts the duckling's eye, they paid no attention to the feet of sewers, "splash", two little ducks slipped and fell into the sewer. Mother duck in saving all sentient beings to look away, quite a jump, two baby ducks are gone. Duck mother returns road, eyes around search with, suddenly eyes a light, found sewer mouth next has small duck of footprints, will along footprints go to, just go to sewer mouth on heard has duck of call sound, duck mother three step and for two step, hurried busy runs past, looking for with sound, bow a see, two only missing of small duck is sewer in struggled, duck mother quiet to said: "children were not fear, mother in here, this on will you saved out" duck mother rise a eye on see road next has a bit Rangers. Screaming, kept waving wings, Rangers looked down and saw, turned out to be a duck, listening to it scream, patrolling officers confused. Mother duck seen on patrol do not understand, simply by its flat mouth biting leg of Rangers, onto the next to the sewer patrol, desperately toward the sewer nodded. Rangers looked down and saw, two little ducks are struggling. The Rangers finally came to understand the cause and effect, know duck could be washed away by water at any time. Rangers ran to the River, fishing people to take the fishing net. Under reach deep and narrow sewer, a glistening ducks rescued. Duck ducklings rescued a mother sees, was glad to flutter its wings, also from time to time using mouth pecking duck body. They stood in a row, followed the mother duck went on. Rangers watched them very far, very far. Under the shining sun, Vancouver's streets more beautiful, beautiful eye-catching ... ...的翻译是

:小鸭子的冒险在温哥华街头,一群天真的小鸭子在后面跟着鸭妈妈走,他们好奇的凝视着世界。鸭妈妈转身说:“小心过,快点,拿一个。”小鸭们翘首以待的步骤,有毛茸茸的屁股,风穿过街道。温哥华街的繁华,川流不息的车辆,拥挤。鸭子的距离太远,为第一时间,从来没有见过的世界,看着琳琅满目的商品,耀眼。熙熙攘攘的景象吸引了小鸭子的眼睛,他们没有注意到脚的下水道,“扑通”,两只小鸭子掉进了下水道。鸭妈妈在救度一切众生看,相当大的跳跃,两只小鸭子了。鸭妈妈回来的路,眼睛周围的搜索,突然眼睛一亮,发现排水口下有小鸭子的足迹,将沿着脚印去,只是去排水口有呼叫的声音听到鸭,鸭妈妈三步并两步,匆匆忙跑过去,寻找与声音,弓一看,两只小鸭子是唯一缺少的下水道中挣扎,鸭妈妈说:“孩子们安静,没有恐惧,母亲在这里,这将是你救了出来,”鸭妈妈起眼睛看路下有位游骑兵。尖叫,一直挥着翅膀,游骑兵往下一看,原来是一只鸭,听它尖叫,巡逻人员困惑。鸭妈妈看到巡逻不理解,简单地用扁嘴咬腿的流浪者,上下到下水道巡逻,拼命地往下水道点头。流浪者低头看到挣扎,两只小鸭子。游骑兵终于明白因果,知道鸭可以被水冲走了在任何时间。流浪者跑到河边,钓鱼人把渔网。下到达深而窄的下水道,闪闪发光的鸭子获救。鸭雏鸭救出母亲看见,高兴地扑翅膀,还不时地用嘴啄鸭体。他们站成一排,跟着鸭妈妈去。流浪者看着他们很远,很远。阳光照耀下,温哥华的街道更美丽,美丽夺目……
第3个回答  2012-12-16
Small duck adventure in the heart of Vancouver Street, a group of naive ducklings followed behind a mother duck walking, their curious gaze around the world. Mother duck turned as if saying: "be careful crossing, hurry up, get one. "The ducklings were on tiptoe steps, there are furry ass, wind across the street. Vancouver Street busy, steady stream of vehicles, crowded. Ducklings were too far away for the first time, have never seen the world, look at the range of goods, dazzling. The bustling scene attracts the duckling's eye, they paid no attention to the feet of sewers, "splash", two little ducks slipped and fell into the sewer. Mother duck in saving all sentient beings to look away, quite a jump, two baby ducks are gone. Duck mother returns road, eyes around search with, suddenly eyes a light, found sewer mouth next has small duck of footprints, will along footprints go to, just go to sewer mouth on heard has duck of call sound, duck mother three step and for two step, hurried busy runs past, looking for with sound, bow a see, two only missing of small duck is sewer in struggled, duck mother quiet to said: "children were not fear, mother in here, this on will you saved out" duck mother rise a eye on see road next has a bit Rangers. Screaming, kept waving wings, Rangers looked down and saw, turned out to be a duck, listening to it scream, patrolling officers confused. Mother duck seen on patrol do not understand, simply by its flat mouth biting leg of Rangers, onto the next to the sewer patrol, desperately toward the sewer nodded. Rangers looked down and saw, two little ducks are struggling. The Rangers finally came to understand the cause and effect, know duck could be washed away by water at any time. Rangers ran to the River, fishing people to take the fishing net. Under reach deep and narrow sewer, a glistening ducks rescued. Duck ducklings rescued a mother sees, was glad to flutter its wings, also from time to time using mouth pecking duck body. They stood in a row, followed the mother duck went on. Rangers watched them very far, very far. Under the shining sun, Vancouver's streets more beautiful, beautiful eye-catching ... ...

小鸭子历险记
在繁华的温哥华街头,一群憨态可掬的小鸭子正跟在鸭妈妈身后散步,他们好奇的左顾右盼着人的世界。鸭妈妈扭过头好像说:“过马路要小心,脚步放快一点,一个挨一个。”小鸭子们踮着小步,摆着毛茸茸的屁股,风一般的穿过马路。
温哥华大街人山人海,车辆川流不息,热闹非凡。小鸭子们第一次出远门,没见过世面,看着琳琅满目的商品,眼花缭乱。繁华的景象吸引着小鸭们的眼球,他们没有注意到脚边的下水道,“扑通”几声,两只小鸭失足掉进了下水道中。鸭妈妈寻声转过头,吓了一跳,两只鸭宝宝不见了。
鸭妈妈返回马路,眼睛左右搜索着,突然眼睛一亮,发现下水道口旁有小鸭子的脚印,便顺着脚印走去,刚走到下水道口就听到有鸭子的呼叫声,鸭妈妈三步并作两步,急忙忙跑过去,寻找着声音,低头一看,两只失踪的小鸭子正在下水道里挣扎,鸭妈妈沉静地说:“孩子们不要害怕,妈妈在这里,这就将你们救出来”鸭妈妈抬头一眼就看到路旁有一位巡警。高声尖叫,不停地挥动翅膀,巡警低头一看,原来是一只鸭子,听着它尖叫,巡警一头雾水。鸭妈妈见巡警不明白,干脆用它那扁扁的嘴巴咬住巡警的裤管,把巡警拖到下水道旁,拼命地朝下水道点头。巡警低头一看,两只小鸭正挣扎着。这位巡警终于明白了事情的前因后果,知道小鸭子随时可能被水冲走。巡警赶快跑到河边,向钓鱼的人借了一个捞网。伸下又深又窄的下水道,将一只只水淋淋的鸭子救了出来。鸭妈妈看见小鸭获救了,高兴地直扑着翅膀,还不时用嘴啄一下小鸭子的身子。它们重新站成一排,跟着鸭妈妈继续走着。
巡警目送它们很远,很远。在朝阳的照耀下,温哥华的大街上更加美丽,绚丽夺目.....追问

厉害

追答

过奖 日语:
小さなアヒルの冒険バンクーバー通り、素朴な雏のグループの中心には歩いて、その好奇心の视线、世界中の母鸭あとに続いた。 母鸭になって言っているかのよう:"注意して渡り、急いで、1 つを得る。 "、ひな爪先を踏む、毛皮で覆われたお尻、风、通りの向こう侧です。 混雑车のバンクーバー通り忙しい、安定したストリーム。 ひな离れすぎていた初めて、世界を见たことがない、商品、まばゆいばかりの范囲で见る。 赈やかなシーン、アヒルの子の目を引く、彼らは「スプラッシュ」下水道、足元に注意を払わなかった、2 つの小さなアヒル滑って、そして下水道に落ちた。 すべての众生を救う离れてみると、かなりのジャンプ、2 つの赤ちゃんアヒルに母鸭がなくなっています。 アヒルの母亲を返します道路、目の周りの検索で、突然目、光、下水道口次小さなアヒルの足迹を持っていますが见つかりました、足迹に沿ってされますに行くように、下水道の口にちょうど行きますから闻いたことがある鸭の サウンドを呼び出すと、アヒルの母亲の 3 つのステップとステップ 2 のため、担当:hurr.

相似回答