一个英语问题,求解答!!

this is the place where he would like to visit此处where为什么不对?不是地点状语吗?

综述:what is known as a"bellyacher"是表语从句,其中what可以等于一个名词+关系代词,在本句话中可等于a man who。汉语可译为:他就是所谓的"满腹牢骚"的人。

重点词汇:known

英[nəʊn]

释义:

adj.已知的,已发现的;知名的,出了名的

v.知道(know的过去分词形式)

短语:

well-known出名的;着名的;知名

例句

用作形容词(adj.)

The country is short of known deposits of coal.

这个国家缺少已知的煤矿矿床。

This plant can be referred to a known species.

这种植物可归入已知的一类标本中。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-09-22

之所以用where(关系副词)不对,正因为它代替先行词the place在后面定语从句中不是作地点状语,而是作为及物动词visit的宾语,是visit the place(参观这个地方),不是visit...in the place(在这个地方参观⋯⋯)。

第2个回答  2021-09-22
因为place是后面定语从句中谓语visit的宾语,所以用关系代词that引导,不用关系副词。
第3个回答  2021-09-22
定语从句中用关系副词还是关系代词要看从句缺少的成分的。
比如例句中,从句he would like to visit缺了宾语,宾语是用关系代词来补充的,但where是关系副词,所以这里不能用where,而要用that或which.
再如,如果是句子 this is the place where he would have lived for five years. 这里的从句不缺宾语,就可以用关系副词where来引导。
第4个回答  2021-09-22
the place在从句中作visit的宾语,所以不能用where,只能用that或者which来引导这个定语从句
相似回答