刷卡,用韩语怎么读呢?

就是比如大大型超市刷银行信用卡之类的刷卡

“카드로” 读 拉德罗
没有音标的读就行了。
不不,是卡德罗。追问

这样翻译的话,明明是《用卡结帐》而不是刷卡的意思,但我问的刷字应该是《글거주세요》难到不是吗?

追答

嗯。。字面意思你翻译的对,你写的”글거주세요“有”请划、请刮、请刷“这几种意思(...세요是敬语)。你也可以说“카드로 글거주세요”,我写的就是简便一些而已,还有在韩国 用卡结账 和 刷卡 意思没有多大差别。就这样,有问题再问吧。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-25
卡的楼 该三海 组赛有 用卡结算追问

这样翻译的话,明明是《用卡结帐》而不是刷卡的意思,但我问的刷字应该是《글거주세요》难到不是吗?

追答

你说的很对! 可能是我们比较熟悉韩国的环境吧 跟你不一样

第2个回答  2013-04-27
카드 써도 돼요?
第3个回答  2013-04-25
카드로 계산 주세요追问

这样翻译的话,明明是《用卡结帐》而不是刷卡的意思,但我问的刷字应该是《글거주세요》难到不是吗?

第4个回答  2013-04-25
카드 결제追问

这样翻译的话,明明是《用卡结帐》而不是刷卡的意思,但我问的刷字应该是《글거주세요》难到不是吗?

追答

你好钻牛角尖啊,긁어주세요的意思是刷一下吧,不是刷卡的意思,而且正规说法一般不这么讲,카드로 결제해 주세요 比较准确!简称카드 결제 再说了用卡结账和刷卡不一个意思吗???

追问

哦,那到大型超市时,一搬用카드로계산해주세요的多,还是카드로곌제해주세요用的多呢?

追答

。。。。。 实在无语。。 都行!

相似回答