“山有木兮木有枝,心悦君兮君可知”是什么意思

一女生对男生说的

    山有木兮木有枝,心悦君兮君可知?”的意思是:山上有树木,而树上有树枝, 可是我这么喜欢你啊,你却不知道。当女生对男生说这句话时,表示女生喜欢这个男生,但是男生却不知道。

    出自春秋时期创作的《越人歌》,原文如下:
    今夕何夕兮,搴舟中流。
    今日何日兮,得与王子同舟
    蒙羞被好兮,不訾诟耻
    心几烦而不绝兮,得知王子
    山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

    注释:

    ①搴(qiān千):拔。搴舟,犹言荡舟。洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟”。

    ②被(pi):同“披”,覆盖。訾(zǐ紫):说坏话。诟(gǒu狗)耻:耻辱。

    ③几(jī):同“机”。王子:此处指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋时期楚国的王子,父亲楚共王

    ④说(yuè悦):同“悦”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-29
就是说是:枝木知君。山上有树木,树木有枝丫,这些都是人们知道的事情啊。我喜欢你,就好比这些日常的事情,这么明显,可是唯独你却不知道。是一种怅然,忧郁的心情。
第2个回答  2013-04-16
我喜欢你,你知不知道?
第3个回答  2015-03-25
1、山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。
2、越人歌 (春秋时期创作的民歌)
今日何日兮得与王子同舟。今夕何夕兮搴舟中流,
蒙羞被好兮不訾诟耻。
心几烦而不绝兮得知王子。
山有木兮木有枝,
心悦君兮君不知。
3、背景:
按《史记·楚世家》, 灵王十二年( 公元前529 年) , 子比趁其兄灵王在外, 杀了留守的太子, 自立为王, 其弟子哲当了令尹; 但政变仅十余日即失败。所以子哲泛舟新波(破) 不像是在当令尹之时, 而应该是在此之前。比照襄成君的情形来看, 子哲还可能是在初至封地鄂之时举行舟游。而榜枪越人则以认识新来的领主并为之效劳为荣。在盛会上,越人歌手对鄂君拥楫而歌。一位懂得楚语的越人给子皙翻译道:“今夕何夕兮?搴洲中流,今日何日兮?得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”子皙被这真诚的歌声所感动,按照楚人的礼节,双手扶了扶越人的双肩,又庄重地把一幅绣满美丽花纹的绸缎被面披在他身上。
第4个回答  2013-04-16
山上有林木,林木有枝丫,(这些都是易可知的)
(我)倾慕 你, 你可知晓 ?本回答被网友采纳
相似回答