求翻译古文句子

全石以为底,近岸,卷石底以出
以其境过清,不可久居,乃记之而去.
然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可情也
不足为外人道也
未果寻病终
吾视其辄乱,望其旗蘼,故逐之
亲小人,远贤臣
苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯
受任于败军之际,奉命于危难之间
今在骨髓,臣是以无请也
而安陵以五十里之地存者
大王加惠,以大易小

快的全的另加!
我有那时间的话早做了,就是没时间才求的!- -!
不想翻译就不要说话,骗分数~

1.谭底是一整块石头,靠岸边,石头翻卷上来露出水面
2.因为这儿的环境过于冷清,不能久呆,于是记下当时的
情景就离开了。
3.这时我才感慨借书读的人是那么用心专一,自己少年时候的光阴是多么可贵
4.(这里的事)布置得对外人说起
5.还没有去成,不久生病死了
6.后来我看到他们车迹杂乱,旗帜倒下,所以(才下令)追击他们
7.亲近小人,疏远贤臣
8.只希望在乱世中苟且保全性命,并不谋求做官扬名于诸侯
9.在兵败时刻接受委任,在危急关头奉行使命
10.现在桓侯的病已在骨髓,我因此不再过问了
11.而安陵君却凭方圆五十里的土地保全下来
12.大王给予恩惠,用大的换小的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-21
人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。"伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。
译文
有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬。这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给你一天的花费。”
伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。
。。。
【说明】这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。
相似回答