日语中一共有多少汉字

??

当代日本常用汉字为2136个,其中教育汉字(也就是日本中小学教育普及汉字)1006个。

日语汉字分音读、训读。音-训、训-音混读。日语汉字中除原有从中国引进的古汉语(繁体字)之外,还有日本的国字(日本人自己创立的汉字)比如:畑、辻。

起源

日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”,到了应神天皇(270-310年在位)时代,百济国派阿直岐到日本。

285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千字文》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始。三国时代以后,汉字、汉文化正式大量传入日本之始。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-06-05
日语中有多少汉字?”这个问题,像“英语中使用的单词有多少?”这样的问题一样,是永远无法得到定论的问题。根据学习指导要领,在日本小学要学习的汉字有1006个,再者,作为日常生活中使用汉字标准的常用汉字有2136个。但是,还有像“饴(糖)”、“蝶(蝴蝶)”、“碗(盛东西的碗)”等等不算在常用汉字里,但人们却经常使用的汉字,而在汉字的老家·中国,还有着许许多多这样那样日本人根本没见过的汉字。比如,在中国机场办理登机手续的柜台布告上,有“锂”这个汉字(图中最左)。布告中画着电脑和手机的插画,而且这个汉字后边还跟着“电池(电池)”两个字,第一次看见这个字的人也能明白这是表示“金属”的、发音为“里”的形声字,整个字是表示“锂”这种金属的意思。
给大家推荐一个裙,开始是一零八,中间是五零二,末尾是八零零四,按照顺序组合起来就可以找到,里面有教程资料大家可以领取,里面每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了
锂是一个元素符号,是“化学元素周期表”前几位中位于第3的。在日本,化学元素周期表中锂是用Li表示,其他还有钠用Na、钙用Ca,是用英文字母表示,而在中国的元素周期表当中,除了英文字母还会用汉字来表示,比如Na写成“钠”、Ca写成“钙”。当中第26的铁、第29的铜、第47的银、第50的锡等,有很多我们也很熟悉的汉字(虽然是用简体字来表示),但大多净是一些基本所有人都没见过的汉字。而第1的H和第6的C是中学生也知道的化学元素,日语中汉字写作“水素”和“炭素”,中国人是看不明白的(当然,“酸素”也看不懂)。在中国,H写作“氢”、C写作“碳”,在日常生活中,水素炸弹在中文中是“氢弹”,carbonfibre也就是碳素纤维写作“碳纤维”。
这些汉字大多数是近代化学从西洋传播过来时,中国为了表示元素而创造的。仅仅是在如今的元素周期表当中能够看到的汉字,就足足超过了100个,从现在开始,新的元素被发现、被创造出来的话,毫无疑问会创造出一个新的汉字。虽然是极端的说法,但若元素的数量是无限的话,与之对应,也许汉字的数量也会变为无限。
虽然无限有些夸张,但汉字能被如此大量创造出来最大的理由是,汉字至今为止,一贯是作为表意文字来使用的事实。所谓表意文字,各个文字当中都有固有的意思。反过来讲,每个文字是为了表示特定的事物或概念被创造出来的。而人类生活的环境当中,事物和概念是无限存在的。
事物和概念,在没有文字的时代是使用口头的声音来表现的,随着时代的推进,就用文字表记下来了。这时,要是使用英文字母或日文假名这样的表音文字的话,顶多用数十种文字的组合就可以表达事物和概念了。但汉字是表意文字,为了表示各种不同的事物和概念而创造出不同的汉字。为了表示在公园中popopo叫的鸟创造了“鸠|鸠”这个汉字、为表示咯咯咯叫的鸟创造了“鶏|鸡”这个汉字、为表示在天空翱翔的鸟创造出了“鷲|鹫”这个汉字。与英文字母和假名相比,汉字的数量格外多,这是作为表意文字的宿命。
并且汉字还有悠久的历史。汉字的字数在增加的第二个原因,可以说是因为汉字使用时间之长。汉字就算从商朝的甲骨文开始计算,至今也已经有3000年以上的历史,在这之间文化在不间断地发展。社会中新的事物以及概念在不断登场,与之相对应,更多的汉字被创造出来。而且,文字还传播到近邻的诸多国家,在各个国家被用作表记语言。而这时,各个国家又创造了新的汉字来表示原来汉字无法表现的东西。
中国自古就被形容为“地大物博(地域辽阔、物产丰富)”,但海产方面却不算丰富,在汉字的故乡——黄河流域居住的古代中国人,恐怕都没有见过沙丁鱼这种鱼。在黄河有鲤鱼和鲫鱼,所以中国创造出了“鲤”和“鲋(同鲫鱼)”这两个字。但是因为黄河流域没有沙丁鱼、鲷鱼、鰤鱼、金枪鱼,所以中国人不可能用汉字来表示这些没有见过的鱼。而在四面环海的日本,生活物资多来源于海洋。鱼类的种类非常多,有很多在古代中国的饮食生活中没有出现过的东西,所以表示这种没见过的鱼的汉字也就不存在了。
第2个回答  2013-01-06
当用汉字:1850字
当用汉字(日文:当用汉字、とうようかんじ),为日本於1946年(昭和21年)11月16日由日本内阁发布的《当用汉字表》(当用汉字表)中所公布的汉字,共计1850字。广义来说,还包含了《当用汉字表》、《当用汉字别表》、《当用汉字音训表》、《当用汉字字体表》、《当用汉字改订音训表》等与汉字政策相关的法令。
___
常用汉字 :1945字)
常用汉字 (日文:常用汉字、じょうようかんじ)是日本文部省国语审议会(现文部科学省文化审议会国语分科会)根据其汉字政策公布的当用汉字的追加的汉字,以1981年10月1日日本内阁公布的「常用汉字表」中汉字为标准。
常用汉字包括1006个在小学中教授的汉字(见下面「教育汉字」),和939个在中学中教授的汉字。
___
人名用汉字:983字
根据日本的户籍法施行规则的规定,日本人名所用的汉字必须为常用汉字、人名用汉字,或者使用片假名、平假名(变体假名除外)。多年来人名用汉字间有增添,到2004年9月为止,人名用汉字共有983字。
___
教育汉字:1006字(已包括在上面的「常用汉字 」)
教育汉字(日文:教育汉字、きょういくかんじ)是日本小学生六年内要学会的1006个字。
出现在「小学校学习指导要领」附录内的「学年别汉字配当表」。

都在这里,供参考

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/513518723.html?oldq=1#answer-1296877401

本回答被提问者采纳
第3个回答  2013-01-06
当代日本常用汉字为2136个,其中教育汉字(也就是日本中小学教育普及汉字)1006个。日语汉字分音读、训读。音-训、训-音混读。日语汉字中除原有从中国引进的古汉语(繁体字)之外,还有日本的国字(日本人自己创立的汉字)比如:畑、辻。
所以,我个人认为:日语是所有语言中最难学的一种。有人形容它是笑着进门,哭着出世。一点不假。
祝你学习进步!
第4个回答  2013-01-05
日本政府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉字”。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记。但这只是政府的规定,仍还有人按习惯使用非当用汉字。1981年10月1日,日本政府又公布实行了“常用汉字表”,规定1945个常用汉字作为“一般社会生活中使用汉字的大致上的标准”。
相似回答