日本名字什么子什么子的后面那个子的罗马音都一样吗?

如题所述

一样的,都念ko。
例如:名字,百合子,就读Yuriko。ko就是最后那个子。
或者:子豚(日文小猪的意思),就读ko buta,差不多就是子猪的意思,就是小的意思。
例子很多,但是基本没有其他复杂的用法了。追问

那比如像平子真子这一类的子发音也一样吗?

追答

呵呵,楼主你是《死神》爱好者吗?

平子真子,
日文片假名:ひらこ しんじ
罗马音:hirako shinji

第一个平子的子还是读ko,但是第二个不是咯!真子被读成了shin ji。
这个属于比较特殊的情况,因为其名字的特殊性,出现了两个子,一般日本人名字中不大会出现这种两个子的情况……所以如果出现了,那么为了区别开来,后面那个要读成别的。这样就出现了shin ji这个读音。
(再举个例子:王子,读o ji,因为这个“子”不是出现在名字里,所以它被读成ji)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-31
是一样的,罗马音为“Ko”
第2个回答  2012-12-31
大部分都一样。念为 ku(库)
第3个回答  2012-12-31
有的也发ko吧
相似回答