我在国外学生物专业,所以专有的名次很多,我每次上课都要查字典才知道单词的意思。虽然我用的是英英词典,但是不查的话我还是不知道单词的意思,但是和我一起上课的老外似乎从来不用查字典就能理解(老师并没有解释这个词的意思)。我反思了一下,如果用中文学习的话,首先字面意思就能判断这个词是和什么有关的。虽然很多专有名次看词根或者后缀也能猜到和什么有关,但是许多单词也并不是这样。所以这些词对外国人来说也一定是生词,但是我们一起做题目的时候他们并不需要查字典就能理解,而我必须要知道词义才能做题。所以我很奇怪,外国人为什么在看到生词的时候也能很快理解。当然,据我所知,老外没几个是会事先预习的。谢谢!