咸柠七的调配比例和方法

咸柠七的调配比例和方法

  七喜+鲜柠檬片+盐=咸柠七。
  咸柠七 主要是 柠檬粉加七喜 再加盐 因为酸的东西加盐会更有口感
  可以试试
  主要是提神的一种饮料

  咸橙子没有人吃过,咸柠檬却是有的。不过不是新鲜切开了蘸着盐吮,而是用盐腌透了,柠檬缩成黑黄色小小的一个。也许是因为跟泰国越南都离得近,柠檬和青柠在广东入馔不算稀奇。广式的酸辣鱼汤是榨半个青柠在汤里,比醋清新许多。广东人拿咸柠檬来泡茶喝,象北方人喝“胖大海”,说是可以清喉润肺。但这也属于比较老派的东西,年轻人和小孩子即使偶然小资兴发,到新开的台湾茶馆坐坐,也不会随时想起找个咸柠檬来泡茶。

  香港的茶餐厅有很多黑话,不仅只存在口头,还堂皇地写进菜单。“咸柠七”就是其中之一。外乡客不知就里,很容易想到水浒里的阮小七,或跟黄飞鸿化敌为友的鬼脚七。其实“咸柠七”是七喜汽水泡的咸柠檬。茶餐厅很富拿来主义,饮料除了一般意义的红茶、咖啡、阿华田、好立克,还有“鸳鸯”(咖啡混奶茶),“姜乐”(姜片煲可乐),味道都极好,绝对值得为发明者浮一大白。咸柠檬经过盐腌,有一种独特的蜜饯梅子香,打低七喜汽水不可一世的甜,是很微妙可口的饮料。在火伞高张的南国盛夏,咸柠七比冰可乐要消暑得多,一下子舒展释放体内所有焦渴的细胞,并非一味治标不治本地让肠胃生冻疮。可是平常人不会专为弄这个买一罐咸柠檬放在家里———那种气味也是非常刚烈的,并且和绝大部分风格的室内装修格格不入。想喝的时候,就上茶餐厅点一杯;平时还是冰可乐冰七喜算了。太多琐事,太少时间。不能都被饮食占去。

  在多伦多唐人街的越南菜馆晚饭,发现是香港人开的,侍应和水台旁若无人地大讲广东话。菜单上竟然有咸柠七,一时怀旧要了来。某人对我这杯深水炸弹似的饮料很好奇,我就慷慨地让他尝尝。岂知一尝之下,某人脸上的表情象被鲁提辖打了的镇关西,开了果子铺。好不容易咽下去,开言道:“你们中国人好奇怪啊,竟然可以弄出这么难喝的东西。可以看出,没有一定的智力和努力是做不到的。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答