请问英语的“业余爱好”怎么写?

那个词最精确?

“业余爱好”的英文:avocation;hobby

一、hobby 读法 英 ['hɒbɪ]  美 ['hɑbi] 

作名词的意思是:嗜好;业余爱好

同根词:

hobbyist 业余爱好者;沉溺于某嗜好之人

例句:

What do you think is his hobby? 

你认为他的业余爱好是什么?

二、avocation 读法英 [,ævə'keɪʃ(ə)n]  美 ['ævo'keʃən] 

作名词的意思是: 副业;业余爱好;嗜好

例句:

Writing poems is just an avocation with me. 

写诗不过是我的一个业余爱好而已。

扩展资料

hobby的用法:

1、hobby是可数名词,有复数形式,常用不定冠词修饰。hobby的基本意思是“嗜好,业余爱好”,指人们在工作时间以外所从事的自己喜好的事情。

2、hobby, pastime, recreation这三个词的共同意思是“业余爱好”。其区别是:hobby是可数名词,一般指在室内或室外独自进行的活动,通常不剧烈(如集邮、下棋、弹奏乐器等),包括技术很高的活动或简单的动作; 

pastime指空余时间的娱乐活动,往往不具有什么内在的价值或意义,常指消遣,很多情况下可以和hobby通用; recreation强调改变环境以调节生活节奏或在紧张的工作之后放松一下。例如:

(1)His favourable pastime〔hobby〕 is playing chess.

他最喜欢的娱乐活动是下棋。

(2)Going to the movies is the most popular pastime in the nation.

在国内最流行的娱乐方式是看电影。

(3)Walking, gardening and reading are quiet forms of recreation.

散步、搞园艺、读书是安静的调节生活的方式。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-06

an amateur的意思是业余选手;业余;业余爱好者;外行;爱好者。

    例句:

    am an amateur photographer.

    翻译:我是一个业馀摄影师。

    You are an expert; I am an amateur.

    翻译:你是内行,但我是外行。

    You might be good enough for an amateur team.

    翻译:你在业余队已经很好了。

    My point is is that I'm only an amateur at this.

    翻译:我的意思是我对这方面只是业余水平。

    He is an amateur tennis player.

    翻译:他是业余网球运动员。

    She is only an amateur pianist, but her playing is on a par with the best professional.翻译:她只是个业余钢琴手,但她的演奏简直可与最优秀的专业钢琴家媲美。

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-10-23
我决得业余爱好的英语教育还告自己
第3个回答  2018-10-27
hobby,单数。复数hobbies
第4个回答  2020-06-17
hobby,业余爱好
相似回答