清朝皇帝是说什么话的,普通话?广州话?

不知道点解国语会系普通话,点解不可以是广东话.

清朝皇帝常用满语和汉语。

所周知,清朝的政治行为主体主要是满汉大臣。不同的民族,所使用的语言也不一样,语言的差异必然会带来交流上的障碍。顺治入关之后,朝廷官员基本上都是满族人,所以在清朝早期,满语是官方语言,少数进入朝廷的汉臣也必须学习满语。可是,既然是两族融合的过程,那单方面的学习必定是不够的,所以清朝皇族也在逐渐学习汉族文化。而对于小皇帝,“双语教育”是必不可少的。清朝皇帝从小就接受满汉两种教育,既有满族师傅,又有汉族师傅。满族师傅主要教武功骑射,汉族师傅教文化课。皇帝既要学满语又要学汉语,所以皇帝是满汉双语都会说的。

所以,随着时间的推移和清朝统治者汉化程度的加深,皇帝在上朝面对不同民族的大臣时,会说不同的语言。也就是说,皇帝需要说满语的时候就说满语,面对汉族大臣就用汉语。但是,在清朝中后期,汉语占据了主要地位。而且随着汉化程度的不断加深,满语逐渐被汉语所替代。所以说,当时的汉语系统其实在朝野里面已经有了自己的地位。但是,在一些满人聚会的时候,也就是皇亲国戚相见的时候,也都是说满语的。

尽管满语、满文在整个社会系统中的作用越来越小,使用的范围也越来越有限,但是并不是说它就真的到了一无是处的地位,在一些皇室内部的事件时,也是以满语为重的。当时的语言使用情况,就是对汉人说汉语,对满人说满语,根据具体的情况作出适当的调整。最有力的证明就是,一般的重要诰命上,既会有汉语,但同时也有满语的版本。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-09-09
皇帝只能说普通话,尤其在办公的时候。自明代以来,中国的行政语言就是以北京音为标准音的普通话。当然当时还没有普通话这种说法,当时称之为官话,表面意思是官员说的话。但实际上也是当时主要的商业语言,因为南北的交流、通商没有一个共同的语言是根本做不到的。作为超级方言的普通话就起着这种作用。至于有人说明清的皇帝说的是老北京方言,根本就是误解。老北京方言别说南方人听不懂,就是我们这些北方人都不一定能听得懂。里面的一些土语更是让人摸不着头脑。作为堂堂一国之君臣民的表率,怎么会讲一种土语。反倒是普通话对北京方言侵蚀的很严重,搞得他与周边的方言无论发音还是词汇都大不一样。当代普通话的语音形成于北宋,以洛阳音的北京变体为基础而形成。并以《洪武正韵》的颁布为其形成标志。自辽代以现在北京作为其南京以后,北京的政治地位越来越重要。因此以北京音为首的洛阳音变体在北方音中地位越来越高。到了金代迁都燕京后,以北京的洛阳音变体成为金国的汉语标准音,元代因袭之。元代有《中原音韵》,明代则有《洪武正韵》。另外说明一点,元、清两朝的国语均不是汉语,分别是蒙古语和满语。元朝皇帝完全不重视汉语,甚至曾有过八十年不开科举的例子。清朝皇帝则不同,他们虽然不以汉语为国语,但是并不代表他们不重视汉语。因为他们要想巩固自己的统治、保持政令在全国的畅达以及政府正常的工作,都必须加强汉语教育和普通话的推广。雍正皇帝曾多次严令各地学官加强在南方地区推广普通话。因为有些来自南方的官员,由于普通话严重不标准已经影响了政府的工作效率和政令传达。
第2个回答  推荐于2017-11-26
与明朝不同,清朝的官话音并不是读书音,而是口语音。虽然用旧的读书音读古诗词是押韵的,但是用当时的口语音来读却不能押韵。清朝官话音是以皇帝的发音为标准,现在的普通话借鉴的是清北京的口语音而非读书音,所以说普通话受满族人发音的影响确实存在。这样的语言侵蚀现象具有一定的隐蔽性,不知道两者之间的关系会以为清皇帝正的是指上层人士的语言,其实改造的是全国的口语标准。 普通话是近现代的概念。当时,应该叫做官话,大致以都城附近言语为基础。清朝皇帝应该常用满洲话和北京话。本回答被网友采纳
第3个回答  2013-09-09
广东话只是在广东流行,普通话是全过通用的.而且,以前的古文,用的也是普通话
相似回答