法语翻译求助!!!!

1.Le logging peut se pratiquer presque n'importe où (mais pas au milieu de la circulation urbaine),à peu près n'importe quand (évitez quand même le soir après 21 heures,vous risqueriez de mal dormir).

2.Mais si vous voulez en tirer le maximum de bienfaits, encore faut-il respecter ces quelques règles.

3.Mangez léger au dernier repas et des hydrates de carbone à l'avant-dernier repas. Limitez votre consommation de viande.

4.Hydratez-vous régulièrement pendant la course quand il fait chaud.

5.Avec mes amis, on n'aimait pas trop les boǐtes mais on faisait des boums d'enfer.

6.Si on réunissait tous les jeunes comme nous, fous des planches...

7.Le mardi soir, on faisait le mur pour aller assister au <<musicorama>> de Coquatrix à l'Olympia. On soudoyait le gardien du lycée avec de bonnes bouteilles.
翻译成中文,谢谢!

1 ,测井可以做几乎任何地方(但不包括在中东的城市交通) ,几乎随时(避免时,甚至晚上后21小时,您可以睡眠不佳) 。
2.但是如果你想获得最大利益,我们仍然需要尊重这些规则。

3.吃轻的最后膳食和碳水化合物在倒数第二餐。限制你的消费肉类。

4.水合物您经常在比赛时,这是热点。
5.带有我的朋友们,我们不喜欢太boǐtes ,但boums地狱。

6.如果一起对所有年轻人跟我们一样,疯狂的木板...

7.那个周二晚上墙去参加< <musicorama> > coquatrix在奥林匹亚。对soudoyait监护人高中具有良好瓶。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-30
1 ,测井可以做几乎任何地方(但不包括在中东的城市交通) ,几乎随时(避免时,甚至晚上后21小时,您可以睡眠不佳) 。

2.mais如果你想获得最大利益,我们仍然需要尊重这些规则。

3.mangez轻的最后膳食和碳水化合物在倒数第二餐。限制你的消费肉类。

4.hydratez您经常在比赛时,这是热点。

5.avec我的朋友们,我们不喜欢太boǐtes ,但boums地狱。

6.si一起对所有年轻人跟我们一样,疯狂的木板...

7.the周二晚上墙去参加< <musicorama> > coquatrix在奥林匹亚。对soudoyait监护人高中具有良好瓶。

参考资料:http://www.hao123.com/ss/fy.htm

相似回答