第一句: Last weekend he reached Shanghai, where a business conference will be held.
第二句:Last weekend he reached Shanghai where a business conference will be held.
where前面多一个逗号少一个逗号,我知道是限制与非限制定语的区别,但是翻译有什么区别吗?
区别只有一项,就是翻译时的所属关系的顺序不同,其余没有区别,不影响意思的表达。
1、where前面加逗号:先翻译where逗号前的地点,再翻译where逗号后的事件。
2、where前面不加逗号:先翻译where后面的事件再翻译事件发生的地点。
where
读音:英 [weə(r)] 美 [wer]
释义:在哪里,到哪里。
语法:where用作从属连词,可引导地点状语从句,相当于in〔at,to〕 the place,其前常有加强语气的词,如just,only,even,right等或否定词not,有时某些成分可以省略。
where作从句引导词时的近义词:when
when
读音:英 [wen] 美 [wen]
释义:什么时候,何时。
语法:when可用作从属连词,引导状语从句,表示时间时作“当…时,在…的时候”解,表示条件时作“如果,要是”解,表示对比时作“既然,考虑到”解。
例句:
I asked him when he'd be back to pick me up.
我问他什么时候回来接我。