几道英语问题

①We were so close and secure in the fact that things would never changed. But things changed.
这句话有一个小小的地方读不懂:in the fact 是什么意思?怎么查不到这个词组呀?难道我断句断错了,应该是secure in sth.的结构?可是secure表示“有把握的,确定无疑”这个意思的时候,也只能与of搭配啊,没有secure in sth.的结构。所以我就搞不明白了。求解释+翻译。

②I watched the tears roll down her cheeks, leaving paths / tracks / marks in her heavily applied makeup.
这里三个词到底要选哪个啊?为什么呢?求辨析

③The musical was composed to express two friends' feeling for each other / one another.
这两个词组应该怎么选择啊?我查了字典,each other和one another都是“彼此,互相”的意思啊。那么它们到底有什么差别呢?

④Music also is an expression of the composer.
我觉得这里的also有点奇怪啊,不是应该说is also吗,难道也可以说also is?这是什么语法现象?求解释

1、in the fact是在某件事情里的事实,意思是,在那件事情里的事实我们都十分有把握认定它是不会改变的,但事情却发生了变化

2、个人偏重于tracks,但不确定marks,因为marks有种认为的主观感觉,其实英语有时就是这样稀里糊涂的,你可以去问问你的老师啊,回来也可以告诉我一下,快开学了吧!

3、一般认为 each other 指两者,one another指三者或三者以上

4、二者没有多大的区别的,都是也是的意思,只不过一般我们都认为是be also,给你举几个例句吧
Unfortunately, flexibility also is one of the chief culprits of the problems for software projects, because it applies equally well to the "how" of software engineering.
不幸的是,灵活性同样也是软件项目出现问题的罪魁祸首之一,这是因为它同样适用于“如何”进行软件工程这一问题。
This also is an effect of traditions discussed previously.
这也是先前讨论的关于传统的一个影响。

不好意思,第二问没答出来,见谅~~~~
不懂的话,hi我好了,这里说着太累了
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-08-27
1secure后加逗号,和close是并列的,亲近又安全。in the fact是事实上的意思。我们是那么的近那么的安全,事实上,事情永远不会改变,但事情就是变化了
2.应该是印记留在她浓妆艳抹的脸上,marks,那两个是轨迹路径
3.应该是each other它更侧重两者之间的互相,而one another更侧重两者以上互相
4.第四个我也觉得不对,also 在be动词之后的
第2个回答  2013-08-27
1.就是简单的事实上的意思我们离得如此近确保事情不会发生变化。但事情还是改变了。
2.直觉 选第二个
3。each other主要是强调两者间的相互,one another主要是指第三者 另一个
4.这就是一个语法现象 看得懂就xing
相似回答