1、作介词:介绍动作行为发生时间、处所,可译为“在”、“到”、“从”等。
2、作介词:介绍动作行为产生的原因,可译为“由于”、“因为”。
3、作介词:介绍动作行为涉及的对象,可译为“对”、“向”等。
4、作介词:介绍动作行为的主动者,可译为“被”。有时动词前还有“见”、“受”等字和它相应。
5、作介词:介绍比较的对象,可译为“比”。
6、作词缀:用在动词前,无义。
于拼音:yú
释义:
1、介词。
2、后缀(在形容词后,如“疏于防范”;在动词后,如“属于未来)。
3、姓。
汉字笔画:
相关组词:
1、利于[lì yú]
对某人或某事物有利。
2、处于[chǔ yú]
在某种地位或状态。
3、在于[zài yú]
指出事物的本质所在,或指出事物以什么为内容。
4、苦于[kǔ yú]
对于某种情况感到苦恼。
5、鉴于[jiàn yú]
表示以某种情况为前提加以考虑。
1、傅说举于版筑之间,“于”的意思是从。
译文:傅说从筑墙的劳作之中被起用。
2、故天将降大任于是人也,“于”的意思是给、在。
译文:所以上天要把重任降临在某人的身上。
3、然后知生于忧患而死于安乐也,“于”的意思是由于,表示原因。
译文:这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。
以上三句均出自战国时期孟子及其弟子的《生于忧患,死于安乐》,选自《孟子·告子下》,
4、吾闻有生,莫智于人,“于”的意思是比。
译文:我听说生物中没有比人更有智慧的了。
出自北宋苏轼《东坡全集》中的《黠鼠赋》。
扩展资料:
《生于忧患,死于安乐》的创作背景:
春秋战国时期,战乱纷争,一个国家要想立于不败之地,要奋发图强,不能安于现状、不思进取。《生于忧患,死于安乐》这篇文章就是在这种背景下写的。
孟子在这篇不到二百字的短章中,围绕客观环境与个人和国家命运的关系,阐述了“生于忧患,死于安乐”的深刻道理。
这篇短文不但立论高远,见解卓越,道常人所不能道,而且论证明晰,逻辑严谨,有不容置辩的说服力。本文善用排比,层层深入进行论证。
全文采用列举历史事例和讲道理相结合的写法,逐层推论,使文章紧凑,论证缜密;此外,文章多用排比句和对仗句,即使语气错落有致,又造成一种势不可挡的气势,有力地增强了论辩的说服力。
参考资料来源:百度百科-生于忧患,死于安乐
本回答被网友采纳这里面没有我想知道的东西呀
追答你这娃不会学习,上面说的清楚的很啊
1.引出动作的时间、处所、范围、对象等,视情况可译为“在”“在……方面”“在……中”“向”“到”“从”“和”“同”“对”“对于”“给”“由于”等
3、然后知生于忧患死于安乐也,这里的“于”是“由于”的意思,表示原因。这句话的意思是“这样以后,才明白因忧患而得以生存发展。然后,这样以后。
3、好像是“在”吧