翻译句子。

1,No matter how low you consider yourself, there is always someone looking up to you wishing they were that high.
谁帮忙分析一下这个句子的含义,和一些重点用法?

无论你如何看低自己,总有一些仰慕你的人希望能够达到你的成就。

重点用法
1、No matter how 不管如何;哪怕
No matter how hard the work was, she never complains.
不论工作多艰巨,她从来没有怨言。

2、look up to 抬头看(某人或某物), 尊重,崇拜(某人);企慕;瞧得起;仰慕
You're a popular girl, Grace, and a lot of the younger ones look up to you.
你很受大家欢迎,格雷丝,很多比你小的女孩子都很崇拜你。

3、 someone looking up to you .
现在分词作后置定语
现在分词looking up to you 是后置定语,修饰someone,表示仰慕你的人
被修饰的名词于作定语的动词为主动关系,表示该动作正在进行或于主句动作同时发
生,或是经常性行为时,The girl (standing there )is my sister .中,standing there就是后置定语。
同理,wishing they were high 也是现在分词做后置定语,也是修饰someone,与looking up to you是并列关系。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-13
无论你把自己看的多低,总有人希望比你高。No matter how =anyhow 引导让步状语从句 。后半句是there be 倒装句型 there is being...... look up to (doing sth ) 希望。。。。
第2个回答  2013-06-13
,不管你认为自己多低,总会有人仰望你祝他们那么高。
第3个回答  2013-06-13
不管你有多看低自己,总是会有人仰慕你,希望达到你的高度。
第4个回答  2013-06-13
特别风景(X)应该为独特风景
无论你怎么低估你自己,总有某个人高看你.英语语法使用了No matter 引导的让步状语从句.
相似回答