如何评价《红海行动》电影字幕只有中文?

如题所述

当然是省事喽,虽然制作和成本上来讲并不会省下多少。字幕是会影响视听效果的,会分散人的注意力。我观外语片时常有这样的烦恼,主人翁在说一串台词,我要知道他在说什么,又要去看主角的表情,场景布置等细节,特别是一部悬疑片或者布景精美的电影,有时一帧也不想错过。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-08
有些国语配音的就不要英文字幕啦,有些英语配音的有国语字幕啦,但是如果要问为什么没有英文字母吧,我猜测网站上的电影都是有版权的,所以都是官方进行翻译或者配音的,自然官方制作的就会更加简洁明了,把不必要的东西,或者不希望你看到的东西都给去掉了。
第2个回答  2019-04-08
我觉得这个是真的很爱国啊,有中文就有中文啊,反正我觉得这个是很舒服的,只有中文的话那就只有中文啊,如果要放到国外的话,可能就需要他们自己配字幕了。
第3个回答  2019-04-08
配字幕的好处就是方便有存在听力障碍的人群,如老年人等等,添加字幕可以大大帮助他们更好的观看电视节目。但是只有中文也可能是考虑到我们的感受吧,如果再加上英语之类的也是挺麻烦的。
第4个回答  2019-04-08
国内看的吧?国内看就不需要英文字幕。国外上映版本肯定就有英文字幕了啊,所以不用担心这些。
相似回答