急急急~~~~~~帮我翻译一下名词好吗!

请帮我翻译名词!
千岁!
最好就简称

chitose
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-13
千岁:
1. a thousand year 一千年
2.Your Highness 对王侯等的直接称呼
3.His Highness 对王侯等的间接称呼
第2个回答  2008-06-13
千岁
qiānsuì
[a thousand years]∶千年。泛指年代长久
[Your Highness]∶对天子(皇帝)所封诸王的直接称呼,小说和戏剧中常用
千岁爷
[His Highness]∶对天子(皇帝)所封诸王的间接称呼
第3个回答  2008-06-13
Long live the King! 旧时洋鬼子对国王或者王后都是这么喊的~没有我们的“万岁”“千岁”之分~
第4个回答  2008-06-13
Chitose 标准答案
第5个回答  2008-06-13
Chitose 千岁

Chitose Secretary 千岁爷

这是最最简单的!
相似回答