是同位语还是非限定从句,还是补充

如题所述

第一个问题:定语从句和同位语从句的区别在于:同位语从句是对抽象名词的具体内容进行解释说明的,而定语从句的先行词虽然也可以是抽象名词,但不涉及抽象名词的具体内容。如:
I have a dream that one day I could climb the Everest. 这里that引导的就是同位语从句。它是对dream的内容进行解释说明的。但是:
I have a dream that I don't want to tell you. 这里的that引导定语从句,并没有说dream的内容是什么。
你给出的第一句是不合规范的。book不是抽象名词,不需要用同位语从句。直接用第二句就行了。

第二个问题,非限制性定语从句是对先行词进行解释说明而不是限定范围。而限制性定语从句是给先行词附设条件,进行限定。如:
Mr Johnson, who is from the USA, is fond of Chinese food.
Mr Johnson who is from the USA is fond of Chinese food.
第一句翻译成,Mr Johnson是美国人;他很喜欢中国食品。第二句翻译成:来自美国的那个Johnson很喜欢中国食品。言下之意,还有来自其他国家的叫Johnson的人。
你的两个句子跟这个例子一样。希望能帮到你!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答