第1个回答 2019-02-14
"I wish you could be on TV some day.""Oh really? Thank you.""So that I can turn it off."这样表达的话比较优雅一点
第2个回答 2018-05-24
此人说话不合时宜招人烦,这种情况要立刻打断对方You'd better have a drink,I suppose you need a drink让对方喝水是一种打断对方的方式。
第3个回答 2018-05-16
I heard you just lost your cat找个影响人情绪的借口打断对方,暗示对方大概悲伤过度神志不清下胡言乱语。
第4个回答 2019-02-14
我觉得英文和中文没有什么区别,所以说英文和中文应该同一说法。