静女原文及翻译及注音

如题所述

先秦佚名所写的《邶风·静女》原文及翻译及注音版如下:

原文:

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

译文:

娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。远自郊野赠柔荑,诚然美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

注音版:

jìng nǚ qí shū,sì wǒ yú chéng yú。ài ér bù jiàn,sāo shǒu chí chú。

jìng nǚ qí luán,yí wǒ tóng guǎn。tóng guǎn yǒu wěi,shuō yì nǚ měi。

zì mù guī tí,xún měi qiě yì。fěi nǚ zhī wéi měi,měi rén zhī yí。

《邶风·静女》赏析

《邶风·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗写青年男女幽会的过程,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。此诗以人人所能之言,道人人难表之情,自然生动,一片天籁。

全诗构思灵巧,人物形象刻画生动,通篇以男子的口吻来写,充满了幽默和健康快乐的情绪,尤其是对于青年人恋爱的心理描写惟妙惟肖。以此诗诠之,诚非虚论。后世唯民歌俗谣,遣词道情,尚能得其仿佛,求诸文人集中,传神之作,不可多得。

以上内容参考百度百科-邶风·静女

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答