exo - k Thunder 韩文版歌词的中文翻译

韩文版的中文翻译!!!! 谢谢⊙▽⊙

韩文版Thunder的歌词翻译:

曾经瞬间耀眼闪亮过的
那在幸福中沉醉的回忆之光
好像暂时失明了一样
你已经去了我无法抵达的地方

你像闪电一样瞬间耀眼过
暂时照亮了世界
总让我觉得拥有了世界
之后却又离开

像雷电一样迟来的我
现在才来寻找你
Boom Boom Boom Boom
迟来地大声的呼唤你

(Oh Oh Oh Oh Oh)我现在才知道
(Oh Oh Oh Oh Oh)现在想你早已成疾
Thunder Thunder Thunder 想要抓住你
Thunder Thunder Thunder

好像已经走得太远了
时间流逝你我渐行渐远
你已经在远处
又成为了谁的光芒

你像闪电一样那么迅速
我们有太多不同
我们之间时间上的差异
成为了不能在一起的阻隔

像雷电一样迟来的我
现在才知道后悔
Boom Boom Boom Boom Boom
迟来地大声的呼唤你

跟着你走着走着
追着追着
寻着寻着
渐渐的变遥远

越过时间的墙寻找你
即使现在不同开始时却一样
我相信还可以回到从前
现在一秒两秒地数着测量我们的距离

Thunder Thunder Thunder 想要抓住你
Thunder Thunder Thunder
Thunder Thunder Thunder 想要抓住你
Thunder Thunder Thunder
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-05-12
Thunder (雷电)
演唱:EXO-M

LUHAN:瞬间消失的一道光
充满幸福回忆的那一道光芒
CHEN:几乎让我变得目盲
你却已远去到达我接触不了的地方

LAY:你像是闪电 刹那的光芒
世界被点亮 又隐藏
CHEN:像全世界都属於我一样
却只能仓促一眼的张望

XIUMIN:我像雷声一样的迟缓
想找寻你却太慢
ALL:Boom Boom Boom Boom Boom Boom
TAO:向你召唤 这一切都已太晚

Oh Oh Oh Oh Oh
LAY:事到如今我才懂
Oh Oh Oh Oh Oh
LAY:现在才因你心痛
Thunder Thunder Thunder
CHEN:想要把你紧握
Thunder Thunder Thunder

CHEN:你的背影已走向远方
时间把我们的距离变得更长
LUHAN:在你远去的方向
会不会是我 终於陌生的星光

LAY:你就像闪电一样的匆忙
是否我永远追不上
LUHAN:我们之间这遥远的时差
无法在同一个空间里到达

XIUMIN:我像雷声一样的迟缓
想找寻你却太慢
Boom Boom Boom Boom Boom Boom
TAO:向你召唤 这一切都已太晚

Oh Oh Oh Oh Oh
LAY:事到如今我才懂
Oh Oh Oh Oh Oh
LAY:现在才因你心痛
Thunder Thunder Thunder
CHEN:想要把你紧握
Thunder Thunder Thunder

TAO:让我 跟随着你 跟随着你
追逐着你 追逐着你
寻觅着你 寻觅着你
CHEN:慢慢的远离去

TAO:就让我超越时间超越这座高壁
从现在到开始那相同的风景
KRIS:相信我可以再,再回到过去
我一二在心底读秒测我们的距离

Oh Oh Oh Oh Oh
XIUMIN:事到如今我才懂
Oh Oh Oh Oh Oh
LAY:现在才因你心痛
Thunder Thunder Thunder
CHEN:想要把你紧握
Thunder Thunder Thunder

Thunder Thunder Thunder 想要把你紧握
CHEN:已远去的你 想要把你紧握
Thunder Thunder Thunder 想要把你紧握
Thunder Thunder Thunder
第2个回答  2014-05-12

传图片给你,介意吗?cr:海天月夜

第3个回答  2014-05-12
Exo K雷。。。。。。
相似回答