多い和多く的区别是什么?

如题所述

[多い] 【おおい】【ooi】

【形】
多的。(数や量がゆたかである。)
  中国は人口が多い。/中国人口众多。
  去年のいまごろは雨が多かった。/去年这个时候雨很多。
  日本は地震の多い国だ。/日本是常发生地震的国家。
  教えられるところが多い。/受到很多教育。
  量が多くなる。/量增多。
  多ければ多いほどよい。/越多越好;多多益善。
  多くの人。/很多人。
  人が多い。/人很多。
  とても多くの欠点。/好多缺点。
  こんなに多くの本。/这么多的书。
  多く闻き、多く书き、多く使う。/多听,多写,多用。
  二つ多く买った。/多买了两个。

[多く] 【おおく】【ooku】 
【名・副】
(1)多,多数,许多。(たくさん。多くのもの。)
  多くの场合には。/在多数(很多,大部分)的情况下。
  それについて多くを语らなかった。/关于那一点没有多说。
  多くの论议をよんだ。/引起了很多的议论。
  多くの国家と友好関系がある。/和许多国家有友好关系。
  多くの人々の协力。/众人的协助。
(2)多半,大都。(ふつう。一般に。たいてい。)
  この制品の多くは农村向けです。/这种产品大部分面向农村。
  彼の言うことの多くは当たっている。/他说的话大都说对了。

虽然二者都有”多“的意思,但是从上面可以看到二者的磁性是不一样的,相对来说,[多く] 的用法更为广泛
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答