翻译,大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。 the

翻译,大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。 the panda is a meek animal.they wear a unique fur with black and white.Owing to the amounts are fare,they have been listed as endangered species.我这样翻译的对吗,错的告诉我,谢谢。

标准翻译:
大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种
The giant panda is a tame animal, with distinctive black and white fur. Because of the very few, the giant panda has been listed as an endangered species.

你翻译的对!!!

祝你英语学习成功!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
如有疑问请继续追问,望采纳,谢谢,您的采纳是我的力量!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-04-08
the panda
这里没有特定只哪个熊猫,不用the好点。
a meek animal,这里指一只。。。动物。。
最好用one kind of。。。
they wear a unique fur -they are in。。。长着。。。皮毛
Owing to the amounts are fare:应该是rare吧。
最好用Owing to the rare amounts
they have been listed as endangered species.
they are in endangered species' list

你基本用的都是小句子,最好用从句,把这些都连起来。。追问

they are in endangered species' list怎么说

不太懂

追答

濒危物种列表。。。
list 这里当名词用。。
或者

List of endangered species

第2个回答  2015-04-08
可以这样翻译
The giant panda is a tame animal, with distinctive black and white fur. Because of the very few, the giant panda has been listed as an endangered species.

你的翻译Owing to the amounts are fare这句是错的

望采纳谢谢追问

owing to they very few可以吗

追答

owing to they very few意思是由于他们很少,所以跟因其数量极少意思是一样的

望采纳谢谢

第3个回答  2015-04-08
改译:
Pandas are s meek animals. They wear aunique fur with black and white patterns. Being very rare animals, pandas havebeen listed as endangered species.追问

第一句s?

追答

你谈论的熊猫不应该是单独一只,而是所有熊猫,所以用复数。

追问

你多打了个s

s meek

追答

是的,多打了s。去掉即可。采纳,亲。

相似回答