跪求翻译啊,谁能帮我翻译一下啊??

汉译英。

1 在有些人眼里,毕加索(Picasso)的绘画显得十分荒谬。
2 他们利润增长,部分的原因是由于采用了新的市场策略。
3 那个男人告诉妻子把药放在最上面的搁架上,这样孩子们就够不着了。
4 有钱不一定幸福。
5 那辆小汽车从我买来以后尽给我添麻烦。

英译汉。

1 This attitude results in a nation of people committed to researching,experimenting and exploring.

2 They will miss the ritual interaction that goes with a welcoming cup of tea or coffee that may be a convention in their own country.

3 Since we generally assess and probe professionally rather than socially,we start talking business very quickly.

4 To us the impersonality of electronic communication has little or no relation to the signficance of the matter at hand.

5 Unless a certain amount of time is allowed to elapse,it seems in their eyes as if the task being considered were insignificant,not worthy of proper respect.

1 在有些人眼里,毕加索(Picasso)的绘画显得十分荒谬。
In some peopls’ eyes, Picasso’s printing is so ridiculous.

2 他们利润增长,部分的原因是由于采用了新的市场策略。
The reason that their profit is on the increase is partly because they have adopted a new marketing strategy.

3 那个男人告诉妻子把药放在最上面的搁架上,这样孩子们就够不着了。
That man told his wife to put the medicine on the top of the shelf so that the kids cannot reach.

4 有钱不一定幸福。
Wealth doesn’t mean happiness.

5 那辆小汽车从我买来以后尽给我添麻烦。
That little car gave me a lot of trouble after I bought it.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-14
1.In some people, in self's eyes, Picasso's drawing appears very absurd.
2.Their profit increases by , the part cause is since having adopt new marketplace tactics.
3.That man tells a wife to readjust oneself to a certain extent with medicine in the abovest placing going ahead , such children can't has reached.
4.Rich uncertain happiness.
5.That car purchases a hereafter from me giving me trouble at the furthest end of.

你还是自己去百度词典那里翻译吧
http://dict.baidu.com/
第2个回答  2008-09-20
1 in some person of eyes, Picasso (Picasso) the drawing appears very absurd. 2 they the profit grows, the partial reasons are because has used the new market strategy. 3 that man tells the wife to place the medicine most above to put on, such children cannot reach. 4 rich not necessarily happy. 5 that compact car will buy later from me to put to trouble to me.

1这态度导致人的国家做对研究,试验和探索。

2他们将错过同行陪一杯欢迎茶或咖啡也许是一次大会在他们自己的国家的礼节互作用。

3,因为我们通常估计并且专业地探查而不是社会上,我们开始非常迅速谈事务。
对我们的4电子通讯的impersonality有很少或没有联系对手头的问题的signficance。

5,除非一定数量时刻允许流逝,它在他们的眼睛似乎,好象被考虑的任务无意义的,不值得适当的尊敬。
第3个回答  2008-09-14
1.In some people, in self's eyes, drawing of Picasso (Picasso) appears very absurd.
2.Their profit increases by , the part cause is since having adopt new marketplace tactics
3.That man tells a wife to readjust oneself to a certain extent with medicine in the abovest placing going ahead , such children can't has reached.
4.Rich uncertain happiness
5.That car purchases a hereafter from me giving me trouble at the furthest end of.
1.这种姿态结果是一个承诺支持研究,进行实验和勘探人们的国家.
2.他们将错过仪式,相互作用其用a去欢迎杯子的茶或者咖啡那可以是一在他们的自己国家中大会的.
3.自我们通常职业地不是在社会上估价和探索以来,我们开始非常迅速谈论生意.
4.对我们电子通讯的非人格性几乎没有有物质阿特手和signficance的关系.
5.除非某些量的时间存在允许向逝去,它就好象被考虑任务是无关紧要,并非值得恰当尊重似乎是在他们看来.
相似回答
大家正在搜