A:你喜欢什么水果?B:我喜欢香蕉。A:为什么喜欢?B:因为香蕉便宜又好吃。那你呢你喜欢什么水果?A我喜欢桃子,因为桃子汁多美味,营养丰富。我很喜欢。B那你现在要去哪呢?A我现在要去买些桃子。B 我也要去买些香蕉。A:我知道一个便宜的水果商店,那我们一起去吧。B好 走
你喜欢什么水果?
Which fruit would you like?
我喜欢香蕉。
I am fond of banana.
为什么喜欢?
Why?
因为香蕉便宜又好吃。那你呢你喜欢什么水果?
Because tasty and cheap. What about you? Which fruit?
我喜欢桃子,因为桃子汁多美味,营养丰富。我很喜欢。
I prefer peach because it is so juicy, delicious and nutritious. I love it.
那你现在要去哪呢?
What are you gonna go?
我现在要去买些桃子。
Buy some peach.
我也要去买些香蕉。
So do I, but I wanna banana.
我知道一个便宜的水果商店,那我们一起去吧。
I know a cheap fruit mart. Shall we go together?
好 走
Why not. Let's go.
我来说一下,我的翻译比其他人好在哪里:
would you like,这是一种道地的、婉转的英语表达方式,请记住。
“喜欢”,他们都用like, 我这里除了like,还用了be fond of, prefer, love,都按照英美习惯。
“什么水果”,很多人都用what kind of fruit, 这是真正的中国式英语,which fruit,道地的用法。
gonna, wanna,真正的美式英语的用法。
水果商店翻译成fruit mark更道地。