《床头捉刀人》文言文翻译:
曹操将要接见匈奴的使节,他自认为形貌丑陋,不足以威慑远方的国家,就让崔季珪代替他接见,他自己则握刀站在崔季珪的坐榻边做侍从。
接待完毕,曹操命令间谍问匈奴使节:“魏王这人怎么样?”匈奴使节回答说:“魏王风雅高尚、仪容风采,但是坐榻边上握刀的那个人才是真英雄。”曹操听后,就派人追杀这个使节。
床头捉刀人的寓意和用法
释义:站在坐榻边的卫士。
寓意:比喻替别人代笔作文的人。
用法:作主语、宾语。
出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·容止》:魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。
译文:魏王风雅高尚、仪容风采,但是坐榻边上握刀的那个人才是真英雄。