有道不靠谱!
追答35KB
本发明涉及香水,具体为一种长效香水。解决现有香水留香时间短的问题。
The present invention relates to perfume, is especially one kind of long acting perfume, and aims at prolonging scent lasting time.
从里面找,靠谱点
喔喔 谢谢!这是哪里摘得?国外网站吗?
追答这个是长句的,里面只有长效香水的意思,fragrance holding time 才是香味持续时间,望采纳
追问…啥?!scent lasting time不就是留香时间吗?
追答具体的句子具体翻译,英语也是门语言,很灵活的,口语更灵活,可以用很多方法表达一种意思的,按语境就好,scent lasting time单独翻译的话是气味持久的时间~望采纳
追问谢谢!感觉前者更口语化,后者比较专业…
追答没事,帮助到你就好~
没事,帮助到你就好~
本回答被提问者采纳