99问答网
所有问题
当前搜索:
日本名字翻译成英文
日语
名字翻译成英文
姓氏在哪
答:
日文
名翻译成
英语是姓在前还是名在前
日本
人名和中国人名一样,姓在前,名在后,但是音译成 英语后就要注意,如果姓名之间有逗号,那么逗号前面的 是姓,逗号后面的是名,如果姓名之间没有逗号,那么
日 本
人的音译姓名遵照西方人的习惯名在前,姓在后。
日本
人名是怎样
翻译成
中文和
英文
的?是音译吗?
答:
日语中的大部分词都是有当用汉字的.TOYOTA 豊田(とよた)NAKATA 中田(なかた)它们的当用汉字就是丰田和中田,
翻译
时按原样搬过来就行。至于英语,有2种翻译方法。一种是根据罗马音翻译。豊田(とよた)的罗马标音就是TOYOTA 中田(なかた)的罗马标音就是NAKATA 另一种是根据英语发音改写成...
日本
人
名字
是怎么
翻译
的啊?
答:
日本
人的
名字
没有
翻译
。因为日语的假名可以用罗马字母来表示,在国际上,日本人的名字就是用罗马字母来表示并发音的。举的例子,足球运动员川口能活的名字,其实在他的球衣背面只有川口两个字,这是他的姓,也就是KAWAGUCHI,日语中川读成KAWA(かわ)、口读成GUCHI(ぐち),一般所说的Yoshikatsu就是...
日本
姓名小野清一郎,大冢仁,山口厚 大谷实
翻译成英文
答:
日文貌似不用
翻译成英文
吧,只要用罗马发音不就行了?但就同LS说的一样,同一种汉字的
名字
读音有时也是不一样的。小野清一郎:(おの)Ono (せいいちろう)Seiichiro 大冢仁:(おおつか)Otsuka (じん)Jin或Ren或(ひとし)Hitoshi(因为上 述原因,“仁”这个字有多种读音,我只知道有...
日本
国的
英文
名称
答:
日本
国的英语就是Japan Japan是由中文普通话
翻译
而来的。在马来语里日本叫做JIH PUN(也是从中文和葡萄牙文等混合而来),所以最后由于各种语言的发音区别,记录区别,最后日本国的
英文名字
就是JAPAN,这个和日语发音毫无关系。
怎样取
日本名字
答:
要四个字以上 每次看到
日本
鬼子的英文名称和翻译的中文名称大相径庭,是为何?把日本人的
名字翻译成英文
:如果是人名,把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马拼音,就是名+姓的形式 例如:桜木花道(sakuragi hanamiti)翻译成英语为:hanamiti sakuragi 如果是地名或者其他的名词,翻译成英语的时候把原有的...
帮我把
日本名字翻译成英文
!!!很急!!!
答:
亲的意思是
日本
汉字转罗马音吧?青山七惠:Aoyama Saori 三田知寿:Mita Shihasashi 荻野吟子:Ogino Ginn 方法:(转载)用微软的IME输入法查汉字假名(书写的汉字为日本的那种)1. 首先,切换到IME日文输入法; 1.首先,切换到IME日文输入法;2. 点输入法状态条上的“IME Pad” 按钮,在功能表中选择...
帮忙把几个
日本
人的
英文名字翻译成
中文,急,急,急
答:
嘻嘻!这个不是
英文
,是日语假名 Michihisa Koyama:小山三久 /小山道久 Momoji Kubo:久保桃十 /久保桃慈 /久保桃似 Akira Miyamoto:宫本秋罗 Aramaki:荒卷 /荒牧
懂日语的朋友高诉我几个
日本名字
或地名(中
英文
都要)如yumioki,sakura...
答:
A 阿苏山 ASO-SAN 阿分隈川 ABUKUMA-KAWA 阿寒 AKAN 爱鹰山 AITAKA-SAN 爱媛県 EHIME-KEN 爱知県 AICHI-KEN 奥尻岛 OKUSHIRI-TOU B 八代 YATSUSHIRO 八王子 HACHIOJI 八丈岛 HACHIJO-JIMA 备前 BIZEN 别府 BEPPU 柏 KASHIWA 博多 HAKATA 播磨滩 HARIMA-DAN 北海道 HOKKAIDOU 北九州 KITAK...
为什么
日本名字
的英语
翻译
与汉语翻译相差那么大?
答:
日本人的名字是用汉字表示的,所以中国
翻译日本
人名时只要把相应的繁体汉字变成简体汉字就可以了,不过日语 汉字的读法是用假名读,与中国汉字的发音并不相同,每个假名都有相对应的罗马音,也就相当于中国的汉语拼 音,当把日本人的
名字变成
英语时,要把日语汉字对应假名的罗马音标出来,这样就
变成英文
了...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜